STRÄNDE - перевод на Русском

пляжи
strände
badestrände
пляжей
strände
пляжами
stränden
пляжам
den stränden

Примеры использования Strände на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die Strände sind im Sommer zum Baden geeignet.
Городской пляж летом открыт для купания.
Wir denken dabei sofort an Strände, das Meer, die Berge
Мы сразу же думаем о пляжах и морях, горах
Außerdem besitzt Binic drei Strände.
Побережье Бэйдайхе имеет три пляжа.
Ich mag Strände.
Обожаю пляж.
schöne Strände.
хороший пляж.
Mädchen, Goa, Strände, Kerala.
В Керале пляжи, на Гоа девчонки.
Sie werden letzten Endes die Strände überqueren.
В конце концов, они пройдут береговую линию.
Weiße Strände.
Белый песок.
Wieso bringe ich ihn nicht ganz weit weg, zwei Strände weit weg?
Почему бы мне не забрать его отсюда, подальше, за два пляжа?
Wir haben keine tollen Strände, super Wetter,
У нас нет пляжей, чудесной погоды, солнца
Und die gesamte Erde hat nicht genug Strände, um die Sterne im ganzen Universum darzustellen. So ein Strand wäre hunderte Millionen Meilen lang.
А на всей Земле не хватит пляжей, чтобы сосчитать все звезды во вселенной. Такой воображаемый пляж растянется на сотни миллионов километров.
wunderschöne Strände, das Nachtleben und Umgebung Trogir,
прекрасными пляжами, ночной жизнью
Wenn die Sommerwirbelstürme riesige Mengen an Öl an die Strände Floridas und die Ostküste spülen, wird die anschließende politische
Если летние ураганы переместят большие количества нефти к пляжам Флориды и вверх вдоль восточного побережья США,
zum Beispiel die Nutzung der Strände als Badezonen und die damit verbundenen Störungen.
использование пляжей в качестве зоны для плавания и создаваемые тем самым беспокойства.
hat schöne natürliche Strände und Buchten, für urzeitlichen Genuss.
обладает прекрасными природными пляжами и бухтами, для первобытного удовольствия.
In der Nähe des Meeres, Strände und kleine Stadt, bieten mehr Ruhe,
Близко к морю, пляжам и маленькому городу предлагают больше спокойствия,
Aber die Erde hat nicht genug Strände, um die Sterne des ganzen Universums unterzubringen.
А всех пляжей планеты Земля не хватило бы, чтобы представить все звезды во вселенной.
Und die gesamte Erde hat nicht genug Strände, um die Sterne im ganzen Universum darzustellen.
А на всей Земле не хватит пляжей, чтобы сосчитать все звезды во вселенной.
lange Spaziergänge entlang Strände, Fotografie, Filme,
Я также долгие прогулки по пляжам, фотография, фильмы,
The schönsten Strände der Insel Hvar in der Nähe.
The самых красивых пляжей Хвар находятся рядом.
Результатов: 169, Время: 0.1385

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский