SZENE - перевод на Русском

сцена
szene
bühne
scene
tableau
эпизод
episode
folge
szene
сценка
szene
сцену
szene
bühne
scene
tableau
сцены
szene
bühne
scene
tableau
сцене
szene
bühne
scene
tableau

Примеры использования Szene на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Da ist diese Szene am Ende des Buchs.
Там есть сцена в конце книги.
In dieser Szene werdet ihr von einer Horde Verseuchter umzingelt.
В этой сцене вас окружает толпа" заразных.
Ja. Die Szene von heute Nacht.
Да, для сегодняшней сцены.
Wir proben eine Szene ohne dich.
Мы пока отрепетируем сцену без тебя.
Na, die Szene im Diner.
Ну… сцена в закусочной.
In einer Szene sollte Ester damit ihren John ansingen.
В откровенной сцене Стивен пытается поцеловать Джона.
Der Rest der Szene.
Оставшийся кусок сцены.
Deine Szene ist zu Ende.
Ты закончила сцену.
Hoffman wusste gar nichts, aber was für eine Szene.
Хоффман ничего не знал, но что за сцена.
Warum schreibt er, du würdest in jeder Szene lügen?
Почему в каждой сцене он пишет, что вы лжете?- Лжете о чем?
Hochpräzise Abtastfilterschaltung und digitale Filtertechnologie, kann die Szene Interferenzsignal herausfiltern.
Высокоточная схема фильтра выборки и технология цифровой фильтрации, могут отфильтровывать сигнал помех сцены.
Er verlangte 30 Takes für jede Szene.
Он требовал 30 дублей на каждую сцену.
Gute Szene.
Отличная сцена.
Okay, spring zur nächsten Szene.
Хорошо, просто, переходи к следующей сцене.
Hauptkampflinie"-Sänger distanziert sich von rechtsextremer Szene.
Певец« Переднего края обороны» дистанцируется от ультраправой сцены.
Dekan, wir sitzen seit 12 Stunden an dieser Szene.
Декан, мы потратили двенадцать часов на эту сцену.
Letzte Szene.
Последняя сцена.
In zwei Stunden müssen wir auf die Szene werden Aktion.
Через два часа мы должны быть на сцене действий.
Der Film beginnt mit einer Szene aus dem vorangegangenen Film.
Фильм начинается с финальной сцены предыдущего фильма.
Oh, ich habe sie die Szene umschreiben lassen.
А, я попросил их переписать сцену.
Результатов: 476, Время: 0.2463

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский