Примеры использования Torheit на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
-
Political
-
Programming
Die Torheit eines Menschen verleitet seinen Weg,
Aber sie werden's in die Länge nicht treiben; denn ihre Torheit wird offenbar werden jedermann,
Die Torheit, mit der die Schulden angehäuft wurden, oder Gerede über die Kosten,
Das ist des Klugen Weisheit, daß er auf seinen Weg merkt; aber der Narren Torheit ist eitel Trug.
Wut und Torheit.
Zwar bei den Propheten zu Samaria sah ich Torheit, daß sie weissagten durch Baal und verführten mein Volk Israel;
es ist keine Torheit in mir, sondern ich bin ein Gesandter vom Herrn der Welten.
erkennte Tollheit und Torheit. Ich ward aber gewahr, daß solches auch Mühe um Wind ist.
Hat nicht Gott die Weisheit dieser Welt zur Torheit gemacht?
Es gibt wohl keinen besseren Beleg für die Torheit menschlicher Einbildungen,
wehrte des Propheten Torheit.
ich erkennte Weisheit"und erkennte Tollheit und Torheit.
Israels Marsch der Torheit bei der Erweiterung seiner Siedlungen im Westjordanland war ihm keinen Hauch einer Gewissenserforschung wert.
Russlands Unterstützung des Iran bei der Realisierung seiner Nuklearambitionen fällt ebenfalls in die Kategorie selbstzerstörerischer Torheit.
romantische Liebe eine Torheit ist, in einem von Chinas größten Klassikern,"Der Traum der roten Kammer.
Auch richtete ich mein Herz darauf, Weisheit zu erkennen und Erkenntnis von Tollheit und Torheit zu haben.
es ist keine Torheit in mir, sondern ich bin ein Gesandter vom Herrn der Welten.
Er sagte:"Wißt ihr(noch), was ihr Yusuf und seinem Bruder damals in eurer Torheit antatet?
Die ungläubigen Vornehmen seines Volkes sagten:"Wahrlich wir sehen dich in Torheit, und wahrlich, wir erachten dich für einen Lügner.
Er sagte:"O mein Volk, es ist keine Torheit in mir, sondern ich bin ein Gesandter vom Herrn der Welten.