VERGRABEN - перевод на Русском

закопать
begraben
vergraben
похоронить
begraben
beerdigen
vergraben
bestatten
beisetzen
закапывают
vergraben
begraben
захоронены
vergraben
begraben
beigesetzt
погребен
begraben
vergraben
beigesetzt
зарыты
закопал
begraben
vergraben
закапывать
vergraben
begraben
закопаны
begraben
vergraben
закопаем
begraben
vergraben
похоронили
begraben
beerdigen
vergraben
bestatten
beisetzen
похоронено
begraben
beerdigen
vergraben
bestatten
beisetzen

Примеры использования Vergraben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ob das Gate vergraben ist?
Врата, должны быть, закопаны.
So etwas kann man nicht einfach so vergraben.
Ты не можешь просто похоронить такое.
Sie war jahrhundertelang tief unter Jerusalem vergraben.
Оно было веками похоронено глубоко под Иерусалимом.
Wir tun unsere Briefe hinein und vergraben sie hier.
Мы в нее положим наши письма и закопаем ее здесь.
Ich habe sie alle getötet und in meinem Garten vergraben.
Я их всех убил и закопал на заднем дворе.
Wir müssen ihn vergraben.
Надо его похоронить.
Eines Tages wird hier etwas hochgehen und alles wird vergraben sein.
Однажды он снова рванет, и все что вы здесь видите, будет похоронено.
Wir werden dich in kleine Steaks schneiden… und jedes Stück unter Zement vergraben.
Мы порежем тебя на мелкие кусочки и закопаем каждый отдельно.
Im Marmeladenglas? Vergraben im Vorgarten, hä?
Или в банке из-под варенья закопал во дворе?
Wir müssen ihn schnell vergraben.
Нам следует быстро его похоронить.
Und dass die gequälte Vergangenheit neben ihr vergraben wird.
И мучительное прошлое будет похоронено вместе с ней.
unterirdisch vergraben montiert, Rohrleitungsmontage, Wandmontage.
подземный похоронен установила, трубопровод монтируется, крепление к стене.
Seit Jahrhunderten vergraben.
Захоронена столетия назад.
Wieso sollte sie ihn hier vergraben?
Почему она закопала его здесь?
Gehst du raus, Leichen vergraben?
Вы закапываете трупы?
Leichen vergraben, wo er lebt?
Захороненные тела, где он живет?
Beweise vergraben?
Закапывал улики?
Und die Leiche wurde am nächsten Montag im Sand vergraben gefunden.
И тело было найдено захороненным в песке в следующий понедельник.
Alle unter der Asche vergraben.
Полностью погребенные под пеплом.
Was haben Sie getan? Ihre Uniform im Garten vergraben?
Чем ты занимался, закапывал свою униформу на заднем дворе?
Результатов: 105, Время: 0.1527

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский