VERNÜNFTIG - перевод на Русском

разумным
vernünftig
angemessenen
intelligente
klug
sinnvoll
rational
благоразумны
vernünftig
рассудительный
vernünftig
в здравом уме
bei verstand
bei klarem verstand
vernünftig
im vollbesitz
zurechnungsfähig
благоразумно
klug
vernünftig
weise
umsichtig
vernünftigerweise
резонно
vernünftig
разумно
vernünftig
klug
sinnvoll
weise
intelligent
vernünftigerweise
gut
umsichtig
ratsam
prudente
разумными
vernünftig
intelligent
angemessenen
благоразумен
vernünftig
разумной
vernünftigen
intelligenten
angemessenen
klüger
umsichtigen
благоразумным
благоразумна

Примеры использования Vernünftig на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sei vernünftig, Freddie.
Будь благоразумен, Фредди.
Sind Sie sicher, dass das vernünftig ist?
Вы уверены, что это разумно?
Einige der Führer sind nicht so vernünftig wie ich.
Некоторые из наших не так благоразумны, как я.
Ich sage dir, dass du vernünftig sein sollst.
Я говорю тебе быть разумным.
Ich beschloss, vernünftig zu sein, und zerriss sein Bild.
Вчера я решила быть разумной, и порвала его фотографию.
Seien Sie vernünftig, Mackenna.
Будь благоразумным, МакКенна. О.
Sei vernünftig. Du bist noch zu jung.
Будь благоразумен, ведь ты еще так молод.
Wenn sie vernünftig wären, würde es jemand anderes schon längst tun.
Если бы они были разумными, кто-нибудь другой уже бы их реализовывал.
Er sagte, er heiratete sie… weil es vernünftig war.
Он показал, что женился на моей клиентке потому что это было разумно.
Captain, ich hoffe, Sie werden vernünftig sein.
Капитан, надеюсь вы будете благоразумны.
Ich wollte vernünftig sein.
Я пытался быть разумным.
Tyler, sei vernünftig, du erschießt hier niemanden.
Тайлер, будь благоразумным. Ты никого не застрелишь.
Du warst vernünftig, hast dich ans System gehalten, hast gebettelt und gebeten.
Ты была разумной, действовала по закону, просила, умоляла.
Lassen Sie uns vernünftig sein.
Давай будем разумными.
Sei vernünftig.
Будь благоразумен.
Sehr vernünftig.
Это разумно.
Sei vernünftig.
Будь благоразумна.
Was soll geschehen, wenn Sie vernünftig sind?
Что же может случиться, если вы будете благоразумны?
um Ihr Badezimmer Platz mehr vernünftig.
сделать пространство вашей ванной комнаты более разумным.
Sei vernünftig, Tom.
Будь благоразумным, Том.
Результатов: 234, Время: 0.3416

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский