VIZEPRÄSIDENTEN - перевод на Русском

вице-президента
vizepräsident
vize-präsident
vice president
VP
produktionsleiter
вице-президентом
vizepräsident
vize-präsident
vice president
VP
produktionsleiter
вице-президенту
vizepräsident
vize-präsident
vice president
VP
produktionsleiter
вице-президент
vizepräsident
vize-präsident
vice president
VP
produktionsleiter

Примеры использования Vizepräsidenten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Gemeinsam mit dem Präsidenten werden auch zwei Vizepräsidenten gewählt.
Одновременно с президентом на такой же срок избираются два вице-президента.
Ich stehe so kurz vor der Beförderung zum Vizepräsidenten des Entertainments.
Мне осталось вот столько, чтобы стать вице-президентом по развлечениям.
Oh, den Vizepräsidenten.
Да это же вице-президент.
Trauen Sie dem Vizepräsidenten nicht?
Вы не доверяете вице-президенту?
Finn Walden war einer von ihn, der Sohn des Vizepräsidenten.
Один из них Финн Уолден, сын Вице-Президента.
Verbinden Sie mich mit dem Vizepräsidenten.
Соедините меня с Вице-президентом.
Schneider übernahm wieder den Posten des Vizepräsidenten.
Арсе снова занял пост вице-президента.
Es wird die Dinge mit dem Vizepräsidenten perfekt vorbereiten.
Это будет прекрасно сочетаться с вице-президентом.
Und den Vizepräsidenten.
И вице-президента.
Er hat es mir einer Sprengstoffweste in den Bunker mit dem Vizepräsidenten geschafft.
На нем был пояс смертника, когда он был рядом с вице-президентом в бункере.
Sollte Jim gewinnen, müssen wir sofort einen Vizepräsidenten nominieren.
Теперь если Джим победит, нам нужно будет сразу номинировать Вице-президента.
Wurde Lasarew zum Vizepräsidenten der Moskauer Gesellschaft der Naturforscher gewählt.
В 1940 году П. П. Лазарев был избран вице-президентом Московского общества испытателей природы.
Zweitens müssen Sie die Reiseberichte des Vizepräsidenten durchgehen.
Вторая, нужно что бы ты прошелся по журналу путешествий Вице-президента.
Es war ein Segen für mich, ihn als Vizepräsidenten zu haben.
Я счастлив, что этот человек был моим вице-президентом.
Alle Reiseberichte des Vizepräsidenten.
Все записи о личных поездках Вице-президента.
Der Präsident möchte ihn als neuen Vizepräsidenten vorschlagen.
Президент хочет сделать его новым вице-президентом.
Ich bin der Stabschef des Vizepräsidenten.
Я глава отдела в аппарате вице-президента.
Ich stehe zu Diensten des Vizepräsidenten.
Я на службе по милости вице-президента.
Ich bin der Stabschef des Vizepräsidenten.
Я руководитель аппарата вице-президента.
Mit"uns" meinen Sie den Vizepräsidenten.
Когда Вы говорите" мы", то имеете ввиду вице-президента.
Результатов: 148, Время: 0.0445

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский