VOM COLLEGE - перевод на Русском

колледж
college
uni
schule
hochschule
studium
kollegium
campus
колледжа
college
uni
schule
hochschule
studium
kollegium
campus

Примеры использования Vom college на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Bezeugen Sie das, und ich werfe Sie nicht vom College.
Будь моим свидетелем и я не стану исключать тебя из колледжа.
Chanchal, das sind meine Freunde vom College.
Там буду все мои друзья из колледжа.
Danach sprach Patrick nur noch vom College und davon, was alles vor ihnen lag.
После этого Патрик мог говорить только о колледже и их будущем.
Wir kennen uns vom College.
Мы познакомились в колледже.
Das weiß ich noch vom College.
Я помню это еще с колледжа.
Als ich vom College kam, habe ich in Südkalifornien kontextuell gearbeitet,
Когда я закончил колледж, я пытался делать контекстуальные вещи в Южной Калифорнии,
die ich noch vom College kenne. Ich wollte sie mit an Bord holen,
которых я знал с колледжа, я хотел их привлечь к кое-каким делам здесь,
Daddys Herren-Handtasche vom College, für die er 10 Kisten durchsuchen musste,
Папина сумка со времен колледжа, которую он откапывал в 10 коробках,
Als ich 19 war, flog ich vom College-- rausgeflogen, rausgeworfen, Haarspalterei.
В 19 лет я вылетел из колледжа- вылетел, был изгнан… не будем вдаваться в подробности.
Bin nicht einmal, sondern zweimal vom College geflogen, und vielleicht sogar ein drittes Mal,
Я вылетела из колледжа- не один раз, а два, а, может быть,
Sie hat es mir auf der Rückfahrt vom College erzählt. Ich hab nach einem Weg gesucht, es dir zu sagen, und.
Она рассказала, когда мы вернулись из колледжа, я просто не знала как тебе об этом сказать, и.
ich die Jungfräulichkeit… an einen Typen vom College verlor.
я потеряла девственность с каким-то парнем в общаге.
Als sie hier her zog und mit ihrem Freund vom College Schluss machte, wartete ich einen Monat.
Когда она переехала сюда и порвала с парнем из колледжа, я подождал месяц.
Der Kleine meldet sich doch nur, wenn er vom College fliegt oder mehr Geld braucht.
услышите от ребенка… когда он получить удар из колледжа, или ему нужно больше денег.
Ja, letztes Wochenende… ist ein Mädchen vom College aus ihrem Zimmer verschwunden.
Разве, Да, на последних выходных, Девушка из коледжа исчезла из своей квартиры.
Du hast nichts vom College gehört das dich auf der Warteliste hatte, aber alle deine Freunde schon.
В отличии от всех своих друзей ты не получила новостей из колледжа, который поставил тебя в лист ожидания.
Nachdem er 1960 mit einem Bachelor in Soziologie vom College of the Holy Cross graduiert hatte,
После окончания Колледжа Святого Креста в 1960 году со степенью бакалавра по социологии Кэрролл,
ich zum College ging, als ich vom College zurückkam, Nächte,
когда я вернулся из колледжа, ночами, когда мы разговаривали,
Bist du vom College geflogen?
Тебя выгнали из колледжа?
Sind das Jungs vom College?
Парни из колледжа?
Результатов: 115, Время: 0.0444

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский