VOR MEINEN - перевод на Русском

перед моими
vor meinen
от своих
von ihren
von seinen
von meinen
vor deinen
vor meinen
vor ihren
von deinen
aus seinen
от моих
von meinen
vor meinen
durch meine
aus meiner
на моих
auf meinen
an meinen
in meinen
zu meinen
nach meinen
bei meinen
für meine
unter meiner
mit meinen
vor meinen
перед моим
vor meinem
bevor ich
vor mir
перед своими
vor ihren
gegenüber ihren
vor deinen
vor meinen
у меня перед
vor meinen
vor mir

Примеры использования Vor meinen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du hast mich gerade vor meinen Freunden gedemütigt.
Ты сейчас унизила меня перед моими друзьями.
Wagen Sie es nicht noch mal…- vor meinen Kindern so mit mir zu reden.
Больше никогда не смей говорить так со мной перед моими детьми.
Du blamierst mich direkt vor meinen Chefs.
Ты ставишь меня в неловкое положение перед мои босом.
Nicht nur vor Ihnen, sondern auch vor meinen Leuten.
Не только от вас, но и от моего народа.
Vor meinen Fehlern, vor diesem Haus.
До моей ошибки, до этого дома.
Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und ich wandle in deiner Wahrheit.
Ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей.
Haben sie vor meinen Augen erschossen.
Их застрелили прямо на моих глазах.
Vor meinen Augen.
Прямо на моих глазах.
Diese Schande vor meinen Freunden!
Ты позоришь меня перед друзьями!
Mein Vater ist vor meinen Augen gestorben.
Мой отец умер прямо на моих глазах.
Er hat mich vor meinen Männern respektlos behandelt.
Он оскорбил меня на глазах моих людей.
Und hat sie vor meinen Augen erschossen.
И застрелил их прямо на моих глазах.
Ermordet, vor meinen Augen, durch die Hände von Aliens.
Прямо на моих глазах их убили пришельцы.
Du bist vor meinen Füßen gelandet.
Ты упал к моим ногам.
Pope, er hat sie lebendig verbrannt… vor meinen Augen.
Поуп… сжег ее заживо… прямо на моих глазах.
Sie hat mich vor meinen Freunden gedemütigt
Да она унизила меня перед моими друзьями, мне кажется,
Ich versuchte, den Alkohol vor meinen Brüdern, meiner Schwester
Я прятал и пытался прятать алкоголь от своих братьев, сестры
Denn das, was ich suchte, stand direkt vor meinen Augen- bei Google, meinem Arbeitgeber.
Потому что то, что я искал, было прямо перед моими глазами-- в моей компании Google.
Er sagte, er beschütze mich vor meinen eigenen Fehlern. Niemand war gut genug für seine kleine Schwester,
Он говорил, что защищал меня от моих ошибок, что никто не был достаточно хорош для его маленькой сестренки до того дня,
mich am hellichten Tag anzusprechen… vor meinen Geschäftspartnern, in aller Öffentlichkeit.
k подойти ко мне средь бела дня прямо перед моими коллегами… публично.
Результатов: 64, Время: 0.0679

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский