WAS IST DANN - перевод на Русском

тогда какой
was ist dann
что было потом
was ist dann
was passierte dann
was geschah dann

Примеры использования Was ist dann на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Was ist dann los?
О, и что же это?
Was ist dann der Preis?
Тогда чего ему это будет стоить?
Was ist dann die Frage?
Тогда в чем?
Was ist dann in dem Umschlag?
Ладно, а что тогда в конверте?
Was ist dann die richtige Frage?
Тогда каков правильный вопрос?
Okay, was ist dann letzte Nacht wirklich passiert?
Хорошо. Тогда что там реально произошло вчера ночью?
Was ist dann das Erdgeschoß?
А какой тогда этаж внизу?
Was ist dann los?
Тогда в чем же дело?
Was ist dann mit unseren Kindern, huh, Danny?
Что тогда будет с нашими детьми, Дэнни?
Was ist dann der Punkt?
А в чем тогда?
Was ist dann passiert?
А что было потом?
Was ist dann das Geheimnis?
Тогда, что за секрет?
Was ist dann passiert?
Ну и что же было дальше?
Was ist dann mit Ihren Freunden in DecSec?
Тогда как там насчет твоих друзей в Dec Sec?
Was ist dann die schlechte Nachricht?
Ну, а плохая новость?
Aber wenn er keine Freude fühlen kann, was ist dann mit dem Kokain?
Но если не можешь чувствовать удовольствие, то как же кокаин?
Warte, wenn es verschiedene, fortschreitende Zustände gibt, was ist dann der letzte?
Погоди, если существует несколько стадий, то какая последняя?
Wenn er Lemons Geheimnis ist, was ist dann Wade?
Если он- тайный любовник Лемон, то кто тогда Уэйд?
Wenn ich das bin, was ist dann dein Vater?
Если я хороший парень, тогда кто твой отец?
Am Ende, wenn nur noch wir beide uns gegenüberstehen, was ist dann?
В конце останемся только мы, что тогда?
Результатов: 60, Время: 0.0539

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский