ГИП ПРОДОЛЖАЛА - перевод на Английском

Примеры использования ГИП продолжала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ГИП продолжала предоставлять обновленную информацию
The ISU continued to provide up to date information
ГИП продолжала собирать большое число соответствующих документов для Документационного центра по Конвенции о запрещении противопехотных мин,
The ISU continued to collect a large number of pertinent documents for the Anti-Personnel Mine Ban Convention Documentation Centre,
За счет проектного финансирования со стороны Австралии ГИП продолжала осуществлять фазу2 своей Стратегии по малым государствам в порядке реализации целей Конвенции на Тихом океане.
With project funding provided by Australia, the ISU continued to implement Phase 2 of its Small States Strategy in the pursuit of the aims of the Convention in the Pacific.
В порядке дальнейшей работы по итогам этой миссии ГИП продолжала оказывала консультационные услуги и поддерживать контакты с организацией" Помощь норвежского народа" в этих вопросах.
In follow-up to this mission, the ISU continued to provide advice and to liaise with Norwegian People's Aid on this matter.
ГИП продолжала развивать свой веб- сайт( http:// www. unog.
The ISU continued to develop its website(http://www. unog.
ГИП продолжала поддерживать связь с Конвенцией о правах инвалидов( КПИ),
The ISU continued to liaise with the Convention on the Rights of Persons with Disabilities(CRPD),
Более того, ГИП продолжала распространять информацию о Конвенции путем содержания Документационного центра по Конвенции,
Moreover, the ISU continued to make information about the Convention available by maintaining the Convention's Documentation Centre,
Исходя из этого, ГИП продолжала поддерживать потребности государств- участников,
On this basis, the ISU continued to support implementation and participation needs of
В 2007 году ГИП продолжала получать запросы со стороны тех, кто питает интерес к другим проблемным областям, с целью поучиться на опыте имплементационной поддержки в контексте Конвенции о запрещении противопехотных мин.
In 2007, the ISU continued to receive requests by those with an interest in other issue areas to learn from the experience of implementation support in the context of the Anti-Personnel Mine Ban Convention.
В русле СГУ- 8 ГИП продолжала предоставлять Председателю,
Following the 8MSP, the ISU continued to provide the President,
ГИП продолжала прилагать усилия для обеспечения сбора документации
The ISU continued the effort to ensure that the volume of documents
Вместе с тем ГИП продолжала откликаться на потребности отдельных государств- участников
In doing so, the ISU continued to respond to individual States Parties needsthe Convention.">
Согласно своему мандату на поддержание коммуникаций и связи, ГИП продолжала выступать в качестве основного источника информации о Конвенции,
Pursuant to its communications and liaison mandate, the ISU continued to serve as the main source of information on the Convention,
ГИП продолжала собирать сведения о национальных контактных пунктах в отношении Конвенции( см. приложение II). На 21 октября 2014 года национальные контактные пункты,
The ISU continued to collect details of national points of contact for the Convention(see annex II). As of 21 October 2014, 90 States Parties had
Кроме того, ГИП продолжала прилагать усилия для обеспечения сбора документации
In addition, the ISU continued to ensure that the volume of documents
ГИП продолжала собирать сведения о национальных контактных пунктах в отношении Конвенции( см. приложение II). На 1 ноября 2013 года национальные контактные пункты,
The ISU continued to collect details of national points of contact for the Convention(see annex II). As of 1 November 2013, 86 States Parties had
ГИП продолжала поощрять защищенное развитие синтетической биологии в сотрудничестве с производственными объединениями,
The ISU continued to promote the secure development of synthetic biology in cooperation with industry groups,
В течение 2011 года ГИП продолжала использовать финансовые средства, добровольно предоставленные Канадой,
During 2011, the ISU continued to use the voluntary funding made available by Canada,
ГИП продолжала оказывать поддержку назначенному Председателю после совещаний постоянных комитетов, проведенных 27- 30 мая, помогая в подготовке предметных документов,
The ISU continued supporting the President-Designate following the 27-30 May meetings of the Standing Committees by assisting in the preparation of substantive documents,
Например, ГИП продолжала тесно работать с поставщиками помощи в отношении соответствующего национального законодательства
For example, the ISU continued to work closely with providers of assistance for related national legislation
Результатов: 126, Время: 0.0295

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский