АВАРИЙНО-СПАСАТЕЛЬНЫХ - перевод на Английском

rescue
спасение
помощь
спасать
спасание
спасатель
спасательных
горноспасательной
emergency
аварийный
чрезвычайных
экстренной
неотложной
об оказании чрезвычайной помощи
срочной
на случай чрезвычайных ситуаций

Примеры использования Аварийно-спасательных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Архив 2012 года РГКП" Центральный штаб профессиональных военизированных аварийно-спасательных служб".
RSE"Central headquarters of professional militarized rescue service".
Два аварийно-спасательных судна.
Two escape boats.
Проведение аварийно-спасательных работ по устранению утечки газа в котельной№ 4».
Carrying out a rescue operation to remove a gas leak in the boiler room number 4.
Для первичной аттестации аварийно-спасательных служб АСС.
For primary certification of emergency rescue services ERS.
Детали могут меняться в зависимости от организации аварийно-спасательных служб в стране/ регионе.
Details may vary, depending on the rescue service organisation in a country/region.
Мера 2. 9 присутствие аварийно-спасательных команд.
Measure 2.9 presence of emergency response teams.
С поставленными задачами руководящий состав филиала и личный состав аварийно-спасательных подразделений справились.
With the task of guiding the branch and the personnel of the rescue unit managed.
Ознакомление местных аварийно-спасательных служб с особенностями железной дороги( например, заземление линий контактной сети);
Informing local emergency services about the particular features of the railways(e.g. earthing the contact line);
Я не хочу, аварийно-спасательных служб, ребята там топтали доказательства Прежде, чем мы запустим сцену.
I don't want Emergency Services guys in there trampling the evidence before we run the scene.
грузовиков запрещено за исключением аварийно-спасательных транспортных средств, некоторых транспортных средств служб доставки или такси.
truck traffic is prohibited except for emergency vehicles or occasional deliveries or taxis.
Галереи, доступные для аварийно-спасательных транспортных средств, должны иметь минимальную ширину 5 м между боковыми стенами.
Tunnels which are accessible to emergency vehicles shall have a minimum width of 5 m between side walls.
Конкретные оперативные планы для полиции, аварийно-спасательных служб и оператора,
Specific operation plans for the police, emergency services and tunnel operator;
других государственных властей, аварийно-спасательных служб и экспертов по вопросам безопасности;
other Government authorities, emergency services and security experts;
полиции, аварийно-спасательных служб и местных властей.
police, emergency services and local authorities.
следовать инструкциям станции оповещения или аварийно-спасательных служб;
follow the instructions provided by the broadcast station or the emergency services;
медицинских учреждений и аварийно-спасательных служб.
health and emergency services.
Так, за отсутствие на борту самолета поисковых и аварийно-спасательных средств авиакомпания может быть оштрафована на 40 тысяч рублей.
Thus, for the lack of on board the aircraft search and survival equipment can be fined 40 thousand rubles.
Наличие аварийно-спасательных групп на обоих концах протяженных туннелей с движением в двух направлениях и высокой плотностью транспортных потоков.
Presence of emergency response teams at the two extremities of long two-way tunnels with heavy traffic MB 29.
Что не следует путать эти инструкции с инструкциями, которые предназначены для аварийно-спасательных служб и разрабатываются в настоящее время в форме аварийных карточек" ERICARDS.
Those instructions should not be confused with the instructions for the emergency services which were currently being prepared in the form of“ERICARDS”.
Для обеспечения максимальной эффективности аварийно-спасательных работ весьма важное значение имеет регулярное проведение учений с имитацией аварийных ситуаций в туннеле Э- 31.
In order to ensure maximum effectiveness of the rescue services, regular exercises in tunnels(O-31) are very important.
Результатов: 201, Время: 0.0367

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский