EMERGENCY RESCUE - перевод на Русском

[i'm3ːdʒənsi 'reskjuː]
[i'm3ːdʒənsi 'reskjuː]
аварийного спасения
emergency rescue
аварийно-спасательная
emergency rescue
rescue
аварийно-спасательное
emergency rescue
crash rescue
чрезвычайную спасательную

Примеры использования Emergency rescue на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a crew of professional emergency rescue teams were carried out at the site of heat exchanging equipment production.
МЧС по ЛО и отряда профессиональных аварийно-спасательных формирований на площадке производства теплообменного оборудования.
fire-technical equipment, emergency rescue tools, fire extinguishing agents
пожарно- технического оборудования, аварийно-спасательного инструмента, огнетушащих веществ
information security, emergency rescue equipment, technical equipment for armed forces
информационной безопасности, аварийно-спасательным оборудованием, техническими средствами для оснащения вооруженных сил
in particular through the Emergency Rescue Plan 2013, to address the higher rates of
в частности за счет Плана оказания чрезвычайной помощи 2013 года, по решению проблемы высокой безработицы среди молодежи
reducing the time and the difficulty of identifying the location of the firefighters in case of accident or emergency rescue.
сложность определения местонахождения пожарников при несчастном случае или в условиях чрезвычайных спасательных операций.
The classes were very interesting, we learnt a lot of new useful things»,- says the head of the department of fire-fighting and emergency rescue of the Main Headquarters of the Federal Rescue Service of Russia in Khanty-Mansiysk autonomous region- Ugra Nikolay Zaytsev.
Занятие прошло интересно, получили много полезной информации»,- прокомментировал начальник Управления организации пожаротушения и проведения аварийно-спасательных работ Главного управления МЧС России по Ханты-Мансийскому округу Николай Зайцев.
including the capacity-building of international emergency rescue teams in individual countries.
включая вопрос о наращивании потенциала международных аварийно-спасательных групп в отдельных странах.
Nd Photo Reconnaissance Squadron(1947-48)(FP-80) 3d Emergency Rescue Squadron(July 1947- April 1950)(SB-17G) Flew modified B-17G
Я эскадрилья разведки( 1947- 48) FP- 80 3d эскадрилья аварийного спасения( июль 1947 года- апрель 1950 года)( SB- 17G)
which led to a clash with the land and use of the emergency rescue means, which failed to provide a safe bailout.
привело к столкновению с землей и применению средств аварийного спасения, которые не смогли обеспечить безопасное катапультирование.
sprinkler machine(water tank truck), emergency rescue vehicle, garbage truck, etc.
поливальная машина( автоцистерна водовоз), аварийно-спасательная спецтехника, мусоровоз, и т.
In KB Korolev project VR-190 began practically implemented at the same time in terms of creating on the basis of fighting ballistic unique high-altitude rockets with sealed warheads with life-support system and the emergency rescue and run the flight they first higher animals to assess the combined effect of the factors that will also affect per person.
В КБ Королева проект ВР- 190 начал практически реализовываться одновременно в плане создания на базе боевых баллистических аналогов высотных ракет с герметичными головными частями с системой жизнеобеспечения и системой аварийного спасения и выполнения полета на них сначала высокоорганизованных животных для оценки комплексного влияния факторов, которые будут воздействовать также на человека.
dangerous goods transport vehicle, emergency rescue vehicle, truck, etc.
автомобиль для перевозки опасных грузов, аварийно-спасательная спецтехника, грузовик, и т.
educational establishments, emergency rescue services, institutions,
учебные заведения, аварийно-спасательные службы, учреждения,
System of communication and control in crisis situations is a SMES subsystem of the facility that is designed to provide reliable communication and control over emergency rescue services, rescue units,
Система связи и управления в кризисных ситуациях- подсистема СМИС объекта, предназначенная для обеспечения устойчивой связи и управления аварийно-спасательными службами, аварийно-спасательными формированиями,
has established a top-down management system to monitor safety in coal mines as well as an emergency rescue and assistance system.
уездов, а также централизованная управленческая система контроля безопасности на угольных шахтах и система по проведению спасательных работ и оказанию помощи.
in Zugdidi sector(see paras. 13 and 20). On 14 February, UNOMIG conducted an emergency rescue exercise with the CIS peacekeeping force.
Зугдидском секторе( см. пункты 13 и 20). 14 февраля МООННГ провела совместно с Силами СНГ по поддержанию мира чрезвычайную спасательную операцию.
ambulances, emergency, rescue and utilities vehicles.
служб реагирования на чрезвычайные ситуации, спасателей, коммунальных служб.
Providing disaster relief, emergency rescues and forest-fire prevention.
Обеспечение ликвидации последствий стихийных бедствий, чрезвычайных спасает и предотвращение лесных пожаров.
Persons mobilized to carry out and provide emergency, rescue and other urgent operations in accordance with Item"f" of Article 13 hereof shall be guaranteed payment for their labour as is envisaged under the legislation on labour of the Russian Federation.
Лицам, мобилизованным для проведения и обеспечения аварийно-спасательных и других неотложных работ в соответствии с пунктом" е" статьи 13 настоящего Федерального конституционного закона, гарантируется оплата труда в соответствии с законодательством Российской Федерации о труде.
Optional narrow cabinet, emergency rescue ladder holder.
Дополнительный узкий шкаф, аварийный держатель спасательные лестницы.
Результатов: 879, Время: 0.0682

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский