СПАСЕНИЕ - перевод на Английском

salvation
спасение
спасти
спасительным
rescue
спасение
помощь
спасать
спасание
спасатель
спасательных
горноспасательной
save
сэкономить
экономия
спасти
сохранить
сохранения
спасения
избавить
прибереги
храни
уберечь
recovery
выздоровление
взыскание
оживление
спасение
восстановления
возвращения
возмещения
рекуперации
подъема
реабилитации
survival
выживание
выживаемость
сохранение
жизнь
спасение
существование
выжить
escape
побег
бежать
бегство
выход
эскейп
сбежать
избежать
убежать
уйти
эвакуации
redemption
искупление
выкуп
спасение
погашение
избавление
выкупной
освобождения
отыгрывания
deliverance
избавление
освобождение
спасение
salvage
спасение
аварийной
спасти
спасательные
спасании
ликвидационной
сохранить
сохранение
утиль
saving
сэкономить
экономия
спасти
сохранить
сохранения
спасения
избавить
прибереги
храни
уберечь
rescuing
спасение
помощь
спасать
спасание
спасатель
спасательных
горноспасательной
saved
сэкономить
экономия
спасти
сохранить
сохранения
спасения
избавить
прибереги
храни
уберечь
rescued
спасение
помощь
спасать
спасание
спасатель
спасательных
горноспасательной
salvaging
спасение
аварийной
спасти
спасательные
спасании
ликвидационной
сохранить
сохранение
утиль

Примеры использования Спасение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Терпите, и вы увидите спасение, которое Господь принесет сегодня вам.
Stand firm, and you will see the deliverance"'the lord will bring you today.
Ничто не принесет спасение, как только покаяние.
Nothing can bring salvation but repentance.
ПКТ который включает цитрат Тамоксифен простимулирует спасение, но его не закончит его.
A PCT that includes Tamoxifen Citrate will stimulate recovery, but it will not end it.
Спасение является полным в своем совершенстве,
Survival is complete in perfection,
Спасение самых лучших и сообразительных от экстремизма в пакистане.
Saving pakistan's best and brightest from extremism.
Спасение из тюрьмы Чемберс.
Escape the Chambers prison.
Спасение души,- с улыбкой ответила Ангелина.
Rescue of a soul,- Angelina answered with a smile.
Спасение даруется человеку безвозмездно Творцом Вселенной.
Salvation is free gift from Creator of the Universe.
В распознавании и заложено спасение тех, кто обладает для этого доброй волей!
For in the recognition of evil lies the redemption for those who are of goodwill!
Проход- спасение» присутствовал и в третьей израильской гонке.
The Salvage Pass was also featured in the third Israeli season.
А на горе Сионе будет спасение, и будет она святынею;
But upon mount Zion shall be deliverance, and there shall be holiness;
Естественное спасение принимает что не прежнее низкое состояние тестостерона существовало.
Natural recovery assumes no prior low testosterone condition existed.
Спасение Адама и Евы.
Survival of Adam and Eve.
Спасение семей, возвращение женщин
Saving families, bringing women
Саблезубый медведь особенно опасен, когда он загнан в ловушку без надежды на спасение.
A sabre bear is most deadly when it is trapped with no hope of escape.
Спасение от настоящего в будущем.
Rescue from the present in the future.
Их спасение в твоих руках!
Their salvation is in your hands!
Мышечная выносливость и спасение должны также быть улучшены.
Muscular endurance and recovery should also be improved.
Они несут Спасение в Истине тем, кто приемлет Ее, то есть следует указанным в Ней Путем.
They bring redemption in the Truth to those who accept It, i.e.
у вашего друга появится хрупкий шанс на спасение.
your friend will have a slight chance of survival.
Результатов: 2761, Время: 0.2123

Спасение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский