RESCUED - перевод на Русском

['reskjuːd]
['reskjuːd]
спас
saved
rescued
savior
salvaged
вызволенных
rescued
спасение
salvation
rescue
save
recovery
survival
escape
redemption
deliverance
salvage
спасли
saved
rescued
спасены
saved
rescued
salvaged
спасенных
rescued
saved
salvaged
spasennykh
redeemed
вызволил
rescued

Примеры использования Rescued на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We rescued those four penguins already, didn't we?
Мы ведь уже спасли четырех пингвинов, не так ли?
The case of the 150 nationals from Myanmar rescued from brothels in Thailand.
Дело о 150 гражданах Мьянмы, спасенных из публичных домов в Таиланде.
All three persons aboard the aircraft were soon rescued.
Находившиеся на борту этого самолета три человека вскоре были спасены.
Thereby it rescued people, but has been lost.
Тем самым он спас людей, но погиб сам.
We rescued a Chinese woman.
Мы спасли Китайскую женщину.
They need to be rescued.
Они должны быть спасены.
Leaving the scene to take the rescued women to a shelter in calais.
Покидающей место преступления что бы доставить спасенных женщин в Кале.
They don't know who rescued you.
Они не знают, кто спас вас.
We rescued you, kitty.
Мы спасли тебя, котенок.
Who does not believe is written, may apply to the living testimony of the rescued people.
Кто же не верит написанному может обратиться к живым свидетельствам спасенных людей.
All crew members were rescued.
Все члены экипажа были спасены.
Finn Hudson rescued me.
Финн Хадсон спас меня.
The insurgents rescued her, but the authorities confiscated her property.
Повстанцы спасли ее, но власти конфисковали ее имущество.
So try to periodically descend on land already rescued tourists.
Поэтому старайтесь периодически спускать на сушу уже спасенных туристов.
Two of the missing soldiers were rescued the same day.
Двое из пропавших солдат были спасены тот же самый день.
I dove in and rescued you.
Я нырнул и спас тебя.
You rescued mannequin.
Вы спасли манекен.
On the wall of the shelter home there are many pictures of children rescued from the street.
На стене приюта много фотографий детей, спасенных с улиц.
The pilot and all five passengers were rescued.
Пилот и все пассажиры были спасены.
Oswald Cooper rescued you.
Освальд Купер спас вас.
Результатов: 1072, Время: 0.1058

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский