АВТОГРАФОВ - перевод на Английском

autographs
автограф
подписывают
signings
подписания
автографов
контракты
autograph
автограф
подписывают

Примеры использования Автографов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Гизы в XIX веке, но именно в последние годы таких автографов стало очень много.
of Giza in the XIX century, but in recent years has become such a lot of autographs.
дам сотни автографов, потому что отказать не могу.
I give hundreds of autographs during my way to Ostankino, because I cannot refuse.
На самом деле, если взрослые добивались автографов Даниеля и любили с ним поболтать,
In fact, if adults sought Daniel s autographs and loved chatting with him,
Эта коллекция насчитывала более 270 автографов и включала оперу« Свадьба Фигаро»
This collection contained over 270 autographs and included the operas The Marriage of Figaro
Это после того, как о 3, 5 Годы упорной работы Holm волокнам борт с членами автографов, встречи, приложения М. М… как теперь ясно, что есть ServaNet, что будет тянуть сеть в Holm.
It is after about 3,5 Years of hard work by Holm Fibers board with members signings, meetings, applications mM. as it is now clear that it is ServaNet that will pull the net in Holm.
его 28 томов рукописных автографов выявляют значительное мастерство в изображении арабесок, используемых профессиональными писцами,
although his 28 volumes of autograph manuscripts reveal considerable skill at tracing the arabesques used by professional scribes,
В коллекцию, приуроченную к 175- летию со дня рождения композитора, вошли цифровые копии автографов Чайковского, нот
The collection timed to the 175th birthday anniversary of the composer includes digital copies of autographs by Tchaikovsky, printed music
содержит коллекцию кодексов и манускриптов, включая книгу и коллекцию автографов от Петрарки до Наполеона Бонапарта, принадлежавшую Лоренцо Великолепному.
including the Lorenzo the Magnificent's book and a collection of autographs, from Petrarca to Napoleon Bonaparte.
Как насчет автографа человек- айсберг?
How about an autograph, cold fish?
Драйверы автограф памятные и одежды на этих мероприятиях.
The drivers autograph memorabilia and clothing at these events.
Коктебель», 1928 г., с автографом поэта, художника- передвижника Н. Е.
Koktebel", 1928 with the poet's autograph, by peredvizhnik(member of the Wanderers) N.E.
Найдены и автограф киевской княжны Анны Ярославны.
The autograph of Kyiv Princess Anna Yaroslavna was also discovered.
Автограф- сессия Зубарева и Рукавишникова в« Хоккейном городе» 05. 12. 2017.
Andrei Zubarev's and Roman Rukavishnikov's autograph session 05.12.2017.
Автограф, пожалуйста.
Autograph please.
Оставь свой автограф на картинке.
Leave your autograph on a picture.
Разве что автографы стали брать гораздо чаще.
As with autograph cards, these have become increasingly common.
Дуайт, возьми автограф для Майкла!
Dwight, get his autograph for Michael,!
Я пологаю, что вы не вызвали меня сюда для автографа.
I take it you didn't summon me here for an autograph.
Можете не верить, но люди на пороге моего дома ждали моего автографа, понятно?
You would not believe the people on my doorstep wanting my autograph, okay?
Эта девушка не будет давать автографы?
Under breath Anyone that girl will not give an autograph to?
Результатов: 50, Время: 0.3457

Автографов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский