АДАПТАЦИОННЫМ - перевод на Английском

adaptation
адаптация
адаптационный
приспособление
адаптирование
adaptive
адаптивный
адаптационный
адаптироваться
адаптации
гибкого
приспособительного
адаптативного
адаптивности

Примеры использования Адаптационным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Другой ожидаемый важный результат конференции- соглашение по управлению Адаптационным фондом РКИК ООН.
Another key outcome expected of the conference is agreement on how to manage the UNFCCC's Adaptation Fund.
также обеспечить наиболее эффективное использование синергетических связей между адаптационным потенциалом и устойчивым развитием?
adaptation be enhanced and better use made of the synergies between adaptive capacity and sustainable development?
В представлении Боливии подчеркивается важность концепции устойчивости и ее связей с адаптационным потенциалом.
The submission from Bolivia underlined the importance of the concept of resilience and its links to adaptive capacity.
ожидается, что пастбищные угодья станут важным адаптационным ресурсом при сценарии постепенного увеличения засушливости.
pasture land is anticipated to become an important adaptive resource under a scenario of gradual aridification.
Разница в расходах между сценарием исходных условий и адаптационным сценарием отражает инвестиционные потребности для целей адаптации в конкретных секторах.
The difference in cost between the baseline and the adaptation scenario represents the sector-specific adaptation investment needs.
Хранение протеинов организмом является адаптационным признаком, тесно связанным со стремлением выжить во время острых эпидемий голода.
Conservation of protein is an adaptation tightly linked to survival during acute starvation.
в соответствующих случаях, между Адаптационным фондом и другими учреждениями,
as appropriate, between the Adaptation Fund and other institutions,
в целях управления адаптационным фондом.
for the operation of the Adaptation Fund.
Стороны, возможно, пожелают рассмотреть следующие вопросы в ходе обсуждения их будущей работы по адаптационным технологиям.
Parties may wish to consider the following questions when discussing their future work on technologies for adaptation.
Ввиду несомненной связи между изменением климата и бедствиями в рамках данной подпрограммы будет оказываться прямая поддержка адаптационным мероприятиям, предусмотренным подпрограммой по проблеме изменения климата.
Given the clear links between climate change and disasters, this subprogramme will directly support the adaptation-related activities of the climate change subprogramme.
технологическим аспектам адаптации( ИОФТА) для управления Адаптационным фондом, который также должен быть создан в рамках Конвенции.
Technology for Adaptation(EBFTA) shall be established under the mechanism to govern an Adaptation Fund, also to be created under the Convention.
меры, несут ответственность перед учреждением, которому поручено управление адаптационным фондом, при условии предоставления руководящих указаний со стороны КС/ СС.
implementing adaptation projects and measures shall be accountable to the institution entrusted with the management of the adaptation fund subject to the guidance provided by the COP/MOP.
возможным мероприятиям для управления Адаптационным фондом;
possible arrangements for management of the Adaptation Fund.
КС/ СС на своей первой сессии приняла первоначальные руководящие указания для управления Адаптационным фондом.
The CMP, at its first session, adopted initial guidance for the operation of the Adaptation Fund.
люди приписывают эти несоответствия своим плохим адаптационным способностям и, следовательно, страдают от соответствующих психологических проблем.
people will attribute those maladjustments to their poor adapting abilities and thus suffer from the corresponding psychological problems.
Поступление, полученные в связи с Киотским протоколом, и переведенные Адаптационным фондом в" окно по адаптации" МФБИК;
Revenues generated by the Kyoto Protocol and transferred by the Adaptation Fund to the adaptation window of the MFCC.
Установлено, что организм отечественных цыплят характеризовался высоким адаптационным потенциалом, позволяющим ему в течение 4 ч после воздействия стресс-фактора купировать признаки стресс- реакции
It is established that the body of domestic chickens characterized by a high adaptive capacity within 4 hours after exposure to the stress-factor to arrest the symptoms of the stress reaction
В ДО4 МГЭИК признается существование синергизма между адаптационным потенциалом и устойчивым развитием,
The IPCC AR4 recognizes that synergies exist between adaptive capacity and sustainable development,
обладают низким адаптационным потенциалом.
has a low adaptive capacity.
располагают наименьшим адаптационным потенциалом, в целях уменьшения влияния неблагоприятных последствий изменения климата на их население.
have the lowest adaptive capacity, to reduce the impacts of adverse effects of climate change on their people.
Результатов: 228, Время: 0.0422

Адаптационным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский