АДАПТАЦИОННЫМ - перевод на Испанском

adaptación
адаптация
приспособление
приведение
корректировка
адаптирование
адаптационный
адаптироваться
adaptation
адаптация
адаптационным

Примеры использования Адаптационным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также в принятии обоснованных решений по практическим адаптационным действиям и мерам в ответ на изменение климата на прочной научно-технической
a tomar decisiones fundamentadas sobre las medidas prácticas de adaptación para hacer frente al cambio climático con criterios sólidos,
ВОКНТА с признательностью принял к сведению" Руководство по методам оценки воздействия изменения климата и адаптационным стратегиям", подготовленный ЮНЕП, и доклад Центра по сотрудничеству в области энергетики
El OSACT tomó nota con reconocimiento del Handbook on Methods for Climate Change Impacts Assessment and Adaptation Strategies del PNUMA
в том числе в их связи с адаптационным планированием.
en particular en lo que se refiere a la planificación de la adaptación.
технологиям финансирования и адаптационным технологиям, помогли бы раскрыть его потенциал в деле обеспечения продовольствием населения планеты
financiación y tecnologías para la adaptación, ayudará a desarrollar su potencial para alimentar al planeta, al mismo tiempo
Обеспечение доступа к конкретным адаптационным технологиям( Китай,
El desarrollo de tecnologías específicas para la adaptación y el acceso a ellas(China,
Общее видение долгосрочных мер сотрудничества в контексте адаптации потребует уделения надлежащего приоритетного внимания адаптационным потребностям, включая потребность реагировать на уже происходящее воздействие изменения климата
Una visión común de la cooperación a largo plazo en el contexto de la adaptación requeriría dar la debida prioridad a las necesidades de adaptación, como la de responder a los efectos del cambio climático que ya se estén produciendo
включая подготовленные секретариатом технические документы по условиям передачи и адаптационным технологиям и специальный доклад по передаче технологий Межправительственной группы экспертов по изменению климата( МГЭИК).
entre ellos los documentos técnicos de la secretaría sobre las condiciones de la transferencia y las tecnologías de adaptación y el informe especial del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático(IPCC) sobre la transferencia de tecnología.
соответствующие международные организации представить в секретариат до 13 февраля 2006 года свои соображения о возможных механизмах управления Адаптационным фондом для рассмотрения Вспомогательным органом по осуществлению на его двадцать четвертой сессии;
a más tardar el 13 de febrero de 2006, sus opiniones sobre los posibles arreglos para la gestión del Fondo de adaptación, a fin de que el Órgano Subsidiario de Ejecución las examine en su 24º período de sesiones;
первоначальные руководящие указания для органа, на который возложено управление финансовым механизмом Конвенции, в целях управления Адаптационным фондом, и постановила, что Адаптационный фонд функционирует
aprobó unas orientaciones iniciales para la entidad encargada del mecanismo financiero de la Convención para el funcionamiento del Fondo de adaptación y decidió que éste sería dirigido bajo la orientación de la CP/RP
охватывающие широкий ряд опасностей, множество секторов и управление адаптационным процессом.
utilización de los conocimientos indígenas y la adopción de enfoques de gestión adaptativos que abarquen múltiples riesgos y sectores.
на оказание помощи Сторонам в принятии обоснованных решений по практическим адаптационным действиям и мерам.
ayudar a las Partes a adoptar decisiones informadas sobre actividades y medidas prácticas de adaptación.
На этом же заседании 2 июня с заявлением выступил представитель ЮНЕП, который представил" Руководство по методам оценки воздействия изменения климата и адаптационным стратегиям", подготовленное ЮНЕП в сотрудничестве с Амстердамским свободным университетом, и доклад, озаглавленный" Экономические аспекты ограничения выбросов парниковых газов: методологические руководящие принципы",
En la misma sesión hizo una declaración un representante del PNUMA quien presentó el Handbook on Methods for Climate Change Impacts Assessment and Adaptation Strategies, preparado por el PNUMA en colaboración con la Universidad Libre de Amsterdam y un informe titulado Economics of Greenhouse Gas Limitations:
передается[ передающей][ приобретающей] Стороной на соответствующий счет, открытый для этой цели адаптационным фондом, учрежденным КС/ СС.
será transferida por la Parte que la[transfiere][adquiere]a una cuenta adecuada que mantiene con ese fin el fondo para la adaptación establecido por la CP/RP.
план работы на 2014- 2015 годы, который включает подготовку концептуальных резюме по адаптационным технологиям, финансирование климатических технологий
que incluye la preparación de escritos informativos de temática tecnológica sobre las tecnologías para la adaptación, la financiación de tecnologías favorables al clima
Постановляет, что орган, на который возложено руководство адаптационным фондом, упоминаемый в пункте 2, представляет ежегодный подвергнутый ревизии доклад о всех активах и обязательствах адаптационного фонда на рассмотрение[ Конференции Сторон,
Decide que la entidad a la que se confíe el funcionamiento del fondo para la adaptación a que se hace referencia en el párrafo 2 presente anualmente un informe comprobado sobre todos los activos y pasivos del fondo
9/ CP. 3, соответственно, предложила секретариату подготовить доклады по адаптационным технологиям и продолжить свою работу по обобщению
la Conferencia de las Partes pidió a la secretaría que preparara informes sobre las tecnologías de adaptación y que prosiguiera su labor relativa a la síntesis
9/ CP. 3, соответственно, предложила секретариату подготовить доклады по адаптационным технологиям и продолжить свою работу по обобщению
la Conferencia de las Partes pidió a la secretaría que preparase informes sobre tecnologías de adaptación y que prosiguiese su labor de síntesis
в том числе в их связи с адаптационным планированием.
en particular en lo que respecta a la planificación de la adaptación.
также в принятии обоснованных решений по практическим адаптационным действиям и мерам в ответ на изменение климата на прочной научной,
a adoptar decisiones informadas sobre las medidas prácticas de adaptación para responder al cambio climático sobre una base sólida,
в том числе в их связи с адаптационным планированием, принимая во внимание упомянутый выше в пункте 52 документ категории Misc.
entre otras cosas en cuanto a su relación con la planificación de la adaptación, teniendo en cuenta el documento de la serie MISC citado en el párrafo anterior.
Результатов: 152, Время: 0.0355

Адаптационным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский