ADAPTING - перевод на Русском

[ə'dæptiŋ]
[ə'dæptiŋ]
адаптации
adaptation
adapt
adjustment
customization
adjusting
tailoring
adaptable
адаптировать
adapt
tailor
adjust
adaptation
customize
adopt
приспособления
devices
adaptation
fixtures
accommodation
accessories
adapting
tools
equipment
attachments
adjustment
адаптирования
adapting
adaptation
customization
приведения
bringing
aligning
harmonization
harmonizing
ghosts
alignment
adapting
enforcement
изменения
changes
developments
modifications
amendments
revisions
modifying
alterations
variations
adjustments
shifts
приспособив
adapting
учетом
subject
taking into account
based
in the light
basis
given
owing
due
consideration
view
адаптация
adaptation
adapt
adjustment
customization
adjusting
tailoring
adaptable
адаптацию
adaptation
adapt
adjustment
customization
adjusting
tailoring
adaptable
адаптируя
adapt
tailor
adjust
adaptation
customize
adopt
адаптировав
adapt
tailor
adjust
adaptation
customize
adopt
адаптацией
adaptation
adapt
adjustment
customization
adjusting
tailoring
adaptable
приспособиться
адаптирует
adapt
tailor
adjust
adaptation
customize
adopt
адаптировании

Примеры использования Adapting на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Adapting trade-related measures to the new development situation.
Адаптация мер, связанных с торговлей, к новой ситуации в области развития.
Achieve maximum efficiency in the game by adapting your mouse specifically for your game character.
Достигайте максимальной эффективности в игре, адаптируя мышь специально под вашего игрового персонажа.
Actively pursue international cooperation aimed at adapting to the adverse effects of climate change(Philippines);
Активно продолжать международное сотрудничество, направленное на адаптацию к неблагоприятным последствиям изменения климата( Филиппины);
AgriLab is introducing best international experience of precision agriculture, adapting it under Ukrainian conditions.
Компания АгриЛаб внедряет лучший мировой опыт точного земледелия, адаптировав его под украинские условия.
It also helps in mitigating and adapting to climate change.
Оно также способствует смягчению изменения климата и адаптации к нему.
Adapting to climate change in transboundary basins.
Адаптация к изменению климата в трансграничных бассейнах.
Adapting the United Nations human rights machinery to current
Приспособление механизма Организации Объединенных Наций по правам человека к нынешним
Reviewing and adapting advertising materials concerning pharmaceutical products manufactured/imported by Clients.
Анализируя и адаптируя рекламные материалы в отношении производимой( импортируемой) Клиентом фармацевтической продукции.
This includes establishing new partnerships, adapting existing guidance
Это подразумевает создание новых партнерств, адаптацию существующих инструктивных материалов
Evaluate response strategies for mitigating and adapting to climate change.
Анализ стратегий реагирования в целях предотвращения изменения климата и адаптации к изменению климата.
Programme Area 4: Adapting to climate change in transboundary basins.
Программная область 4: адаптация к изменению климата в трансграничных бассейнах.
Comfort: Adapting to the needs of people with disabilities.
Комфорт: Приспособление к потребностям людей с ограниченными физическими возможностями.
The stage director Valery Fokin was especially enthusiastic in adapting works of literature for theatre.
Особенно был увлечен адаптацией литературных произведений для театра режиссер Валерий Фокин.
Adapting the European security system to new realities needs to be speeded up.
Адаптацию европейской системы безопасности к новым реалиям необходимо ускорить.
Adapting to the TARDIS, Ishtar uses its systems as a replacement body.
Адаптируя ТАРДИС, Иштар использует схемы для замены тела.
They need assistance in adapting to local conditions.
Им требуется оказание помощи для адаптации к местным условиям.
Adapting to new tasks
Адаптация к новым задачам
Using improved materials and adapting the inner structure should also further increase its durability.
Применение улучшенных материалов и адаптирование внутренней структуры должны способствовать повышению устойчивости датчика.
Adapting to the methodology and reporting dates used by the European Union;
Приспособление к методологии и срокам предоставления отчетности, используемым в странах Европейского союза;
Regularly monitoring and adapting clinical protocols(standards)
Регулярный пересмотр и адаптацию клинических протоколов( стандартов)
Результатов: 2230, Время: 0.1503

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский