Примеры использования Приведение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Обзор национального законодательства и приведение его в соответствие с потребностями электронной торговли;
Приведение Уголовного кодекса в соответствие с Конвенцией.
Приведение штатива в рабочее состояние
Прямо как приведение увидели.
Приведение подпрограммы в соответствие с потребностями и приоритетами членов.
Приведение анализа материальных потоков в соответствие с принципами СЭЭУ.
Другой ключевой задачей является приведение налогово- бюджетной политики к новым экономическим реалиям.
Признание и приведение в исполнение.
Я думала, что увидела приведение.
Приведение образования и профессиональной подготовки в соответствие с особенностями рынка рабочей силы;
Завершить приведение своего внутреннего законодательства в соответствие с положениями Римского статута( Тунис);
Приведение внутригосударственных законов в соответствие с Конвенцией.
Приведение к нормальным показателям кредитных показателей 2.
Хорошо, это не демон, всего лишь приведение.
По защите свидетелей и приведение в исполнение приговоров.
Приведение системы в соответствие со стандартами РКИКООН в области информационной технологии.
Приведение административных и правовых положений в соответствие с современными,
Приведение практики Совещания в соответствие с правилом 1 Правил процедуры.
Приведение законов и подзаконных актов в соответствие с положениями Конвенции;
Приведение национального законодательства в соответствие с международными стандартами в области прав человека.