BROUGHT - перевод на Русском

[brɔːt]
[brɔːt]
принес
brought
got
gave
have
earned
offered
made
has yielded
generated
привел
led
brought
resulted
cited
gave
caused
quoted
culminated
triggered
доведено
brought
informed
communicated
reported
conveyed
привез
brought
got
took
drove
delivered
доставлен
taken to
brought
delivered
transferred
transported
arrived
привлечены
brought
involved
held
attracted
engaged
recruited
drawn
prosecuted
mobilized
raised
преданы
brought
tried
put
loyal
betrayed
devoted to
committed
delivered
are dedicated
given
возбуждено
initiated
opened
brought
instituted
filed
prosecuted
commenced
action
proceedings
launched
взял
took
got
picked up
made
had
brought
borrowed
grabbed
captured
committed
вывел
brought
led
withdrew
took
got
derived
put
deduced

Примеры использования Brought на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I brought you an army, Father.
Я привел Вам армию, Отец.
He brought arts to the country
Он принес в страну искусство
Linka was brought back to Martaban, and executed there.
Барабаш был доставлен к гетману и казнен.
They will be brought to justice.
Они будут привлечены к ответственности.
be brought to justice.
должны быть преданы правосудию.
However, this statement was not brought to the attention of the Court.
Однако это заявление не было доведено до сведения суда.
I brought her on the yacht and she died.
Я взял ее на яхту и она умерла.
The Moscow Theater of Nations brought the play Russian Romance.
Московский театр Наций привез постановку« Русскiй романсъ».
Criminal proceedings were brought against 23 other persons.
Уголовное дело было возбуждено еще против 23 человек.
I brought him here, for you.
Я привел его сюда, для вас.
The eighteenth century brought Carlsbad decades of prosperity and glory.
Восемнадцатый век принес Карловым Варам десятилетия расцвета, процветания и славы.
The perpetrators of these heinous crimes should be identified and brought to justice.
Лица, совершившие эти тяжкие преступления, должны быть установлены и преданы суду.
Perpetrators of war crimes must be brought to justice.
Лица, виновные в совершении военных преступлений, должны быть привлечены к суду.
He was brought here.
Он был доставлен сюда.
Thus the number of Vneshtorgbank's branches was brought to seven.
Таким образом, число филиалов Внешторгбанка было доведено до семи.
I brought all the instruments, but forgot the key.
Я взял все инструменты, а ключ забыл.
You, who brought us out of Egypt, look at me?
Ты вывел наших предков из Египта. Посмотри на меня, на кого я похож?
And you brought me to the hospital?
И ты привез меня в больницу?
The case was brought on the grounds of material gathered during preliminary inquiries.
Уголовное дело было возбуждено на основании материалов, собранных в ходе предварительного следствия.
I brought you here to help you, ashley.
Я привел тебя сюда, чтоб помочь тебе, Эшли.
Результатов: 14066, Время: 0.1342

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский