BROUGHT in Czech translation

[brɔːt]
[brɔːt]
přinesl
brought
got
delivered
přivedl
brought
led
here
delivered
to fetch
přivezl
brought
drove
got
delivered
dropping off
here
vzal
took
got
brought
grabbed
stole
married
picked
donesl
brought
get
delivered
carried
you take
to fetch
přináší
brings
provides
delivers
gives
offers
comes
presents
makes
carries
yields
nesu
i brought
i have
i got
i'm carrying
i come bearing
i bear
i'm taking
i have come
přivádí
brings
leads
makes
is driving
here
svedl
seduced
brought
blamed
to throw
romanced
lead
entrapped
sem
here
come
bring
get

Examples of using Brought in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I see you have brought the Devil around for breakfast. Oh, good.
Takže jsi přitáhl satana na snídani. Dobře.
You brought a crowd here… to challenge me to a duel,?
Vedete sem ty lidi, abyste mě vyzval na souboj?
What brought you to the new center?
Co vás přivádí do nového centra?
Brought your mail.- Hey, Dex.
Nesu poštu. Ahoj, Dexi.
I feel like the universe has brought us together or something.
Připadá mi, jako by nás vesmír svedl dohromady.
You rascal. Your dad even brought the tank battery in secret to light up the room.
Ty lumpe. Tvůj otec dokonce tajně donesl tankovou baterii, abychom mohli svítit.
Which one of you brought in Bonnie Drummond,
Kdo z vás dovezl Bonnie Drummondovou,
Who's the one who found the lake and brought you to the car?
Kdo našel to jezero a dovedl vás k tomu autu?
You brought us all the way here for"maybe it fell"? Maybe it fell.
To sem všichni jedeme kvůli možná spadnul"? Možná spadnul.
What brought you to Le Havre?
Co tě přivádí do Le Havru?
Good. I see you have brought the Devil around for breakfast.
Takže jsi přitáhl satana na snídani. Dobře.
Brought you a coffee. Hey.
Nesu ti kafe. Zdárek.
He should never have been brought back in the first place.
V první řadě neměl být vůbec přivezen nazpět.
I suppose we should be grateful to whatever spirit brought us back together. Aye.
Asi bychom měli být vděční jakémukoli duchu, který nás svedl dohromady. Ano.
The Council of Elders instructed me to destroy our inventing materials, but I brought them here.
Rada starších mi přikázala všechny zničit, ale já je donesl sem.
He brought her in, And he stayed with her Until she died.
Dovezl ji tam a zůstal s ní, než zemřela.
Maybe it fell. You brought us all the way here for Maybe it fell"?
To sem všichni jedeme kvůli možná spadnul"? Možná spadnul?
Oh, good. I see you have brought the Devil around for breakfast.
Takže jsi přitáhl satana na snídani. Dobře.
A location where lives were saved. Each signal brought Discovery to.
Každý signál dovedl Discovery na místo, kde byly v ohrožení životy.
No.- I brought you a beer.
Nesu vám pivo. -Ne.
Results: 12085, Time: 0.1572

Top dictionary queries

English - Czech