BROUGHT BACK in Czech translation

[brɔːt bæk]
[brɔːt bæk]
přivezl
brought
drove
got
delivered
dropping off
here
přiveden zpět
brought back
přinesl
brought
got
delivered
přivedli zpátky
brought back
dovezl
brought
drove
got
delivered
took
dropped
imported
přivezena
brought
introduced
on the ship
brought to the ER following
navrácen zpět
brought back
restored
přenést zpátky
brought back
to teleport back
přivedeni zpět
brought back
přivezla
brought
drove
dropping off
here
brung
přivedena zpět
přivedl zpět
přivezly

Examples of using Brought back in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Astro Zog brought back to life.
Astro Zog přivedeni zpět k životu.
We have decrypted the intelligence Ros brought back from Moscow.
Rozluštili jsme informace, které Ros přivezla z Moskvy.
Yes. And that's the Bible that Charles brought back from the Boer War.
A to je Bible, kterou si Charles přinesl z búrské války. -Ano.
They went to the moon and brought back rock.
Letěli na Měsíc a přivezli kamení.
A breath of life, which I am trying to use. I have brought back to this home.
Který se pokouším uplatnit. nádech života… Přinesl jsem do tohohle domova.
What I do know is that it's double if you're brought back dead.
Co já vím, je, že je to double pokud jste přivezl mrtvé.
Okay. uh, a memory can be brought back by, uh, a word or an image.
Dobře, Paměť může být přivedena zpět slovem nebo vyobrazením.
You say these creatures were brought back from the Churchill?
Říkali jste, že toto stvoření přivezli na Churchillovi?
Who brought back the word?
Kdo tu zprávu přinesl?
Reanimated," like brought back to life?
Vzkřísil" jako přivedl zpět k životu?
It was brought back to life. A few years ago, though.
Byla přivedena zpět k životu. Před pár lety ale.
See what we have brought back from Paris.
Dívejte se, co jsme přivezli z Paříže.
And that's the Bible that Charles brought back from the Boer War. Yes.
A to je Bible, kterou si Charles přinesl z búrské války. -Ano.
It brought back so many memories.
Přineslo to spousty vzpomínek.
A few years ago, though, it was brought back to life.
Byla přivedena zpět k životu. Před pár lety ale.
This is vodka my parents Brought back straight from the homeland.
Tohle je vodka, kterou mí rodiče přivezli přímo z naší vlasti.
I didn't ask to be brought back, but it's still me.
Já jsem ho nežádala, aby mě přivedl zpět.
The disease that killed them was a virus brought back from space by an astronaut.
Nemoc, která je zabila, byl záhadný virus, který přinesl z vesmíru jeden astronaut.
It brought back some memories.
Přineslo to pár vzpomínek.
So, what is this device you have brought back?
Tak, jaké zařízení jste přinesli?
Results: 217, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech