ПРИСПОСОБЛЕНИИ - перевод на Английском

accommodation
размещение
проживание
жилье
приспособление
ночлег
жилище
жилых помещений
помещения
номера
расположен
adapting
адаптировать
скорректировать
адаптации
приспособиться
приспособить
приспособления
адаптирования
учетом
подстраиваться
освоиться
adaptation
адаптация
адаптационный
приспособление
адаптирование
adjusting
скорректировать
настройка
регулировка
адаптироваться
подстраивать
отрегулируйте
настроить
корректировки
приспособиться
изменить
device
устройство
прибор
аппарат
приспособление
девайс
оборудование
adjustment
настройка
изменение
поправка
скорректировать
регулировочный
приспособление
наладка
корректировки
перестройки
регулировки
adjust
скорректировать
настройка
регулировка
адаптироваться
подстраивать
отрегулируйте
настроить
корректировки
приспособиться
изменить

Примеры использования Приспособлении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
разумном приспособлении и доступности;
reasonable accommodation and accessibility;
а в заимствовании и приспособлении знаний из-за рубежа.
but in the adoption and adaptation of knowledge from abroad.
могут сталкиваться с временными трудностями при приспособлении к новым условиям рынка.
may face transitional difficulties in adapting to the new market conditions.
Берет данные когда" сообщение привода форматное" показано вашим компьютером пока достигая usb съемных средств в моем томе компьютере и приспособлении usb не узнан системой.
Recover data when“drive not formatted” error message is displayed by your computer while accessing USB removable media in My Computer and USB device volume is not recognized by the system.
испытывают определенные трудности в приспособлении к условиям жизни и обучения в ОАРМ.
experience some difficulties in adjusting to living and school conditions in the MSAR.
говорится в пункте 1 статьи 3, заключить" соглашение о водотоке… о применении и приспособлении" положений проекта.
watercourse States may enter into"watercourse agreements" which"apply and adjust" the provisions of the draft articles.
повторное использование сточных вод будут играть решающую роль в приспособлении к климатическим изменениям и смягчении их последствий.
efficient use of water resources and safe reuse of wastewater will be vital in both adaptation to and mitigation of climate change.
Кроме того, государству- участнику следует обеспечить, чтобы в законодательство были включены эксплицитные положения о том, что отказ в разумном приспособлении представляет собой дискриминацию по признаку инвалидности.
Furthermore, the State party should ensure that the law explicitly recognizes the refusal of reasonable accommodation constitutes disability-based discrimination.
помочь развивающимся странам в приспособлении их экономики к происходящим изменениям.
to assist the developing countries in adapting their economies to the changes that had occurred.
Кроме того, в Конвенции о правах инвалидов непосредственно предусмотрено, что отказ в разумном приспособлении представляет собой проявление дискриминации статья 2.
Moreover, the Convention on the Rights of Persons with Disabilities explicitly stipulates that denial of reasonable accommodation constitutes discrimination art. 2.
цель которых состоит в приспособлении к последствиям, к которым приведет это соглашение[ 1].
Saudi Arabia aimed at adapting to the consequences of the agreement[1].
Таким образом, государства обязаны гарантировать включение обязанности обеспечивать разумное приспособление в свое законодательство, а антидискриминационное законодательство должно определять отказ в разумном приспособлении в качестве одной из форм дискриминации.
Therefore, States must ascertain that the duty to ensure reasonable accommodation is introduced in their legislation and anti-discrimination legislation should define denial of reasonable accommodation as a form of discrimination.
Мероприятия по поддержке на начальном этапе могут включать оказание помощи в подготовке юридических документов, приспособлении технологии к местным условиям и обучении управляющих и других сотрудников принимающей страны.
Start-up support can include assistance in preparing legal documents, adapting technology to local conditions and training of host country managers and employees.
Материалы, представленные для настоящего исследования, свидетельствуют о том, что включение требования о разумном приспособлении в законодательство об инвалидах осуществляется во многих странах медленно.
Submissions to the study revealed that the introduction of reasonable accommodation in disability-related legislation has been slow in many countries.
наиболее уязвимым категориям населения в приспособлении к изменению климата
help the poorest and most vulnerable adapt to climate change
Или подобном приспособлении для транспортировки либо когда они упакованы, термин" грузы" означает также это приспособление для транспортировки или упаковку, если они предоставлены грузоотправителем;
Or similar transport unit or when they are packed,“goods” also includes the transport unit or packaging if it is provided by the shipper;
Колориметрическое испытание проводится по крайней мере на одном испытываемом приспособлении каждого из типов, причем с сигнальным огнем каждого из цветов
The colorimetric test shall be carried out on at least one test piece of each type, each signal colour
Ее цель заключается в оказании помощи семьям мобильных сотрудников в приспособлении к новым местам службы
The aim is to assist globally mobile families to adapt to new duty stations
Две функции в одном, стильном и креативном, приспособлении, которое порадует любителей необычного дизайна.
Two functions in one, stylish and creative- this product will delight lovers of upwardly mobile design.
В соответствии с принятым в проекте статьи подходом цель соглашений о водотоках заключается в применении общих принципов и норм и приспособлении их к конкретным ситуациям.
In accordance with the approach taken in the draft articles, the purpose of watercourse agreements is to apply general principles and norms and to adapt them to specific situations.
Результатов: 95, Время: 0.1453

Приспособлении на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский