АДЕКВАТНОСТЬЮ - перевод на Английском

adequacy
адекватность
достаточность
соответствие
надлежащего
достаточных
адекватного
adequate
достаточный
адекватно
адекватных
надлежащей
соответствующих
необходимых

Примеры использования Адекватностью на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
который существует в войне каждой страны против наркотиков, связан с адекватностью национальной политики
weaknesses that exists in each country's war on drugs correlates with the adequacy of its national policies
В странах региона ЛАК уровень удовлетворенности адекватностью двусторонней помощи является довольно высоким:
The level of satisfaction with the adequacy of bilateral assistance is fairly high across LAC countries;
Комитет также хотел бы подчеркнуть свою озабоченность адекватностью существующих в государстве- участнике механизмов по сбору статистических и других данных с целью содействия разработке
The Committee also wishes to underline its concern about the adequacy of statistical and other data collection systems existing within the State party to assist in the formulation
несмотря на относительно низкий уровень удовлетворенности адекватностью, своевременностью и предсказуемостью двусторонней помощи,
despite the relatively low level of satisfaction with the adequacy, timeliness and predictability of bilateral assistance,
правильностью финансовой отчетности Фонда и адекватностью его систем внутреннего контроля.
reliability of the Fund's financial reporting and the adequacy of its internal control systems.
системы контроля за адекватностью ответных мер, принимаемых правительством.
a system for monitoring the adequacy of government responses was important.
в частности увеличением числа детей с отклонениями в поведении и адекватностью имеющихся механизмов эффективного решения их проблем.
namely an increase in the number of children with behavioural problems and the adequacy of existing mechanisms to address their problems effectively.
надежностью, адекватностью, полезностью, транспарентностью, простотой или открытостью данных.
reliability, adequacy, relevance, transparency, handiness, or openness.
связанных с практическим применением и адекватностью Основных принципов.
addressing problems associated with the implementation and the adequacy of the Basic Principles.
объективно оправданы законностью целей и адекватностью и соразмерностью действий.
are objectively justified by legitimate aims and by adequate and proportionate measures.
в целом выразили согласие с адекватностью системы ответственности, установленной в проекте статьи 18.
as a whole, satisfied of the adequacy of the liability system set forth in draft article 18.
самый низкий уровень удовлетворенности адекватностью двусторонней помощи был отмечен у стран ЛАК,
the lowest level of satisfaction with adequacy of bilateral assistance was reported by LAC,
учреждать РК не требуется, поскольку они удовлетворены адекватностью услуг, оказываемых Председателями и заместителями Председателей в плане облегчения координации действий между странами- Сторонами.
as they are satisfied that the services of the Chairs and Vice-Chairs are adequate for facilitating coordination among their country Parties.
Просьбы о пересмотре[ могут касаться любого аспекта проектно-технической документации][ касаются вопросов, связанных с применимостью[ порога,] методологии определения исходных условий к проекту, адекватностью плана мониторинга, другими вопросами, касающимися дополнительного характера, и утечкой[, а в случае проектов поглощения- с адекватностью методологий во исполнение пункта 49 g]];
Requests for reviews[may relate to any aspect of the project design document][shall relate to issues associated with the applicability of[the threshold,]baseline methodology to the project activity, the adequacy of the monitoring plan, other issues relating to additionality and leakage[and in the case of sequestration projects, adequacy of methodologies pursuant to paragraph]];
Просьбы о пересмотре[ могут касаться любого аспекта проектно-технической документации][ ограничивается вопросами, связанными с применимостью[ порога,] методологии определения исходных условий к проекту, адекватностью плана мониторинга, другими вопросами, касающимися дополнительного характера, и утечкой[, а в случае проектов поглощения- с адекватностью методологии во исполнение пункта 44 h]];
Requests for reviews[may relate to any aspect of the project design document][shall be limited to issues associated with the applicability of[the threshold,]baseline methodology to the project, the adequacy of the monitoring plan, other issues relating to additionality and leakage[and in the case of sequestration projects, adequacy of methodologies pursuant to paragraph]];
общественности в целом, а также адекватностью услуг жертвам торговли людьми,
the provision to victims of trafficking of adequate services such as shelters,
связанных со временем, требующимся для представления затрагиваемыми Сторонами ответа на документацию по ОВОС, и адекватностью содержания этой документации как это отмечается в пунктах 9
problems related to the time required for a response from affected Parties to EIA documentation and the adequacy of the content of the documentation as mentioned in para.
В случае начала арбитражного разбирательства ICSID еще предстоит разобраться с обстоятельствами дела и адекватностью требований заявителя,
If the ICSID decides to begin arbitration proceedings, it will need to look into the circumstances of the case and adequacy of the applicant's claims;
в более широком плане все более ощутимая связь между привлечением иностранных инвестиций и адекватностью законов, касающихся предоставления
to facilitate that cooperation, but also, at a broader level, the connection between attracting foreign investment and the adequacy of laws covering the giving
Проверка модели на адекватность и тестирование на основе технических условий;
Check for model adequacy and model specification testing;
Результатов: 66, Время: 0.1589

Адекватностью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский