АКУШЕРСКИМ - перевод на Английском

obstetric
акушерских
родовспомогательной
гинекологических
родовспоможения
акушерства
акушеров
midwives
акушерка
повитуха
повивальная бабка
акушерских

Примеры использования Акушерским на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
который будет располагать 10 койками, акушерским залом и операционным залом, полностью вступил в эксплуатацию.
which will have 10 beds, a delivery room and a operating theatre.
смертность нельзя существенно сократить, не обеспечив свободного доступа к безопасным и эффективным основным акушерским услугам для всех женщин,
mortality cannot be significantly reduced without providing ready access to essential obstetrical services that are safe
Ход событий в 2008 году привел к тому, что показатель материнской смертности в результате абортов уменьшился по сравнению со смертностью, вызванной прямым акушерским риском 10, 10%., хотя в 2004 году эти показатели были равны.
Developments in 2008 lead to a value of maternal mortality by abortion lower than mortality by direct obstetrical risk(0.10%.), while in 2004 they had equal values.
добровольное лечение беременных женщин, призыв к акушерским учреждениям с целью выявления талассемии.
voluntary treatment of pregnant women appeal to obstetrical institutions with the purpose of determining thalassemia.
Проведение акушерским и другим персоналом медицинских учреждений работы с населением( в том числе в деревнях) в целях его иммунизации от семи заболеваний( туберкулеза,
Midwives and other health center staff conduct community based activities(including village level)
Высокие показатели смертности беременных женщин в северных частях страны являются очевидным свидетельством плохого доступа населения в этой части страны к акушерским услугам( главным образом в срочных случаях),
High figures of pregnant women's mortality in northern parts of the country are obvious evidence of the low access of the population of this part to obstetrical services(mainly in urgent cases), the distances from health centres
иметь доступ к акушерским службам скорой помощи в случае осложнений, и.
healthy environment, and that they have access to emergency obstetrical services in case of complications, and.
особенно к акушерским и связанным с ними медицинским услугам в экстренных случаях,
especially to emergency obstetric care and health-related services, and to information, in accordance with
Акушерская фистула имеет серьезные социальные,
Obstetric fistula has severe social,
С развитием акушерских методов и общим улучшением состояния здоровья женщин.
With the development of obstetric techniques and improvements in the general health status of women”.
Национальная стратегия профилактики и лечения акушерских свищей на период 2012- 2016 годов.
National Prevention and Care Strategy for Obstetric Fistula(2012- 2016);
Тематический фонд для ликвидации акушерской фистулы и Кампания за ликвидацию фистулы.
Thematic fund for obstetric fistula and the Campaign to End Fistula.
Трансфузионное обеспечение акушерских и гинекологических пациенток с заболеваниями крови.
Transfusion providing obstetric and gynecological patients with blood diseases.
Ключевые слова: акушерская и перинатальная патология,
Key words: obstetric and perinatal pathology,
Акушерская помощь, предусматривающая дородовый акушерский контроль, помощь при родах и в послеродовой период;
Obstetric assistance, including prenatal, perinatal and post-partum care;
Неотложная акушерская помощь.
Emergency obstetric care.
Акушерская фистула почти полностью поддается профилактике.
Obstetric fistula was almost entirely preventable.
Основными непосредственно акушерскими причинами материнской смертности в 2002 году являлись.
The following table shows the primary causes of direct obstetric death in 2002.
Основную акушерскую помощь.
Basic obstetric care.
Всестороннюю акушерскую помощь.
Comprehensive obstetric care.
Результатов: 47, Время: 0.0421

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский