АЛЬТЕРНАТИВНЫХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ - перевод на Английском

alternate representatives
альтернативный представитель
заместитель представителя
alternative representatives
альтернативный представитель

Примеры использования Альтернативных представителей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
включает главу делегации и других необходимых представителей, альтернативных представителей и советников.
such other representatives, alternative representatives and advisers as may be required.
полномочия представителей и имена альтернативных представителей и консультантов должны быть представлены секретариату по возможности не позднее
the credentials of representatives and the names of alternate representatives and advisers must be submitted to the secretariat, if possible no
Ратифицировавшим государствам следует иметь в виду, что они должны представить полномочия своих представителей и сообщить имена и фамилии альтернативных представителей и советников в соответствии с правилом 3 проекта правил процедуры CTBT- Art. XIV. 2013/ 1.
Ratifying States are reminded that credentials should be issued for their representatives and the name of alternate representatives and advisers, in accordance with rule 3 of the draft rules of procedure CTBT-Art.
Соответствующие правила процедуры конференций Сторон предусматривают, что полномочия представителей и фамилии альтернативных представителей или советников должны представляться в соответствующие секретариаты,
The respective rules of procedure for the conferences of the parties provide that the credentials of representatives and the names of alternate representatives and advisers must be submitted to the respective secretariat,
Делегатам государств следует иметь в виду, что имена представителей и альтернативных представителей и советников должны были быть представлены к 3 сентября 2001 года заместителю Генерального секретаря по вопросам разоружения по адресу:
Delegates of States are reminded that names of representatives and of alternate representatives and advisers should have been submitted by 3 September 2001 to the Under-Sec-retary-General for Disarmament Affairs, Room S-3170A,
Делегациям напоминается о том, что полномочия должны выдаваться представителям ратифицировавших Договор государств, и кроме этого должны указываться имена альтернативных представителей и советников в соответствии с правилом 3 проекта правил процедуры документ CTBT- Art. XIV/ 2001/ 2.
Delegations are reminded that credentials should be issued for representatives of ratifiers and the names of alternate representatives and advisers, in accordance with rule 3 of the draft rules of procedure document CTBT-Art.
Правило 3 временных правил процедуры гласит, что полномочия представителей и фамилии альтернативных представителей и советников представляются Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций,
Rule 3 of the provisional rules of procedure provides that the credentials of representatives and the names of alternate representatives and advisers shall be submitted to the Secretary-General, if possible,
Соответствующими правилами процедуры конференций Сторон предусматривается, что полномочия представителей и фамилии альтернативных представителей и советников должны представляться в соответствующий секретариат,
The respective rules of procedure for the conferences of the parties provide that the credentials of representatives and the names of alternate representatives and advisers must be submitted to the respective secretariat,
Делегатам государств следует иметь в виду, что имена представителей и альтернативных представителей и советников должны быть представлены Женевскому сектору Департамента по вопросам разоружения,
Delegates of States are reminded that names of representatives and of alternate representatives and advisers should be submitted to the Geneva Branch of the Department for Disarmament Affairs,
Напоминаем делегациям, что оформленные в соответствии с правилом 27 правил процедуры Генеральной Ассамблеи полномочия представителей и списки фамилий альтернативных представителей и советников, подписанные главой государства или правительства или министром иностранных дел,
Delegations are reminded that the credentials of representatives and the names of alternate representatives and advisers, issued in accordance with rule 27 of the rules of procedure of the General Assembly,
полномочия представителей и имена альтернативных представителей и советников, которые будут присутствовать на сессии, должны быть представлены в секретариат,
the credentials of representatives and the names of alternate representatives and advisers that will attend the session must be submitted to the Secretariat,
Напоминаем делегациям, что полномочия представителей, оформленные в соответствии с правилом 27 правил процедуры Генеральной Ассамблеи, и списки фамилий альтернативных представителей и советников, подписанные главой государства или правительства или министром иностранных дел,
Delegations are reminded that the credentials of representatives and the names of alternate representatives and advisers, issued in accordance with rule 27 of the rules of procedure of the General Assembly,
Напоминаем делегациям, что полномочия представителей, оформленные в соответствии с правилом 27 правил процедуры Генеральной Ассамблеи, и списки фамилий альтернативных представителей и советников, подписанные главой государства или правительства или министром иностранных дел,
Delegations are reminded that the credentials of representatives and the names of alternate representatives and advisers, issued in accordance with rule 27 of the rules of procedure of the General Assembly,
полномочия представителей и фамилии альтернативных представителей и советников представляются Высокому представителю по наименее развитым странам, развивающимся странам,
the credentials of representatives and the names of alternate representatives and advisers shall be submitted to the High Representative for the Least Developed Countries,
Заместителя представителя и альтернативных представителей.
Доклад Генерального секретаря о полномочиях представителей и альтернативных представителей.
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the representative and alternate representatives of Japan.
Каждая делегация может также включать необходимых альтернативных представителей, советников и экспертов.
Each delegation may also include such alternate representatives, advisers and experts as may be required.
Доклад Генерального секретаря по вопросу о полномочиях заместителя представителя и альтернативных представителей Колумбии в Совете Безопасности.
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the deputy and alternate representatives of Colombia on the Security Council.
Доклад Генерального секретаря по вопросу о полномочиях представителя, заместителя представителя и альтернативных представителей Испании в Совете Безопасности.
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the representative and the deputy and alternate representatives of Spain on the Security Council.
Делегациям напоминается о том, что имена представителей, альтернативных представителей и советников следует как можно скорее препроводить Секретарю.
Delegations are reminded that the names of representatives, alternate representatives and advisers should be forwarded, as soon as possible, to the Secretary of the Second Committee.
Результатов: 1489, Время: 0.0393

Альтернативных представителей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский