АРЕНДУ ЖИЛЬЯ - перевод на Английском

rental
аренда
прокат
арендный
арендовать
прокатной
съемных
rental housing
арендного жилья
аренду жилья
арендуемого жилья
съемное жилье
арендный жилищный фонд
rent
арендовать
прокат
взять напрокат
посуточно
аренды
арендной платы
ренты
снять
сдается
квартплаты
rent a housing

Примеры использования Аренду жилья на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Дальнейшая автоматизация процессов, связанных с выплатой субсидии на аренду жилья, субсидии на образование
Further automation of the processes for rental subsidy, education grant
Вы хотите знать, почему это время для инвестиций в аренду жилья или что является наименее выгодным вложением?
Do you want to know why it is time to invest in rental housing or what is the least profitable investment?
одновременно поощрять аренду жилья.
and encouraging rental housing simultaneously.
С этой целью был разработан Закон о семейных субсидиях на аренду жилья LGB1. 2000 No. 202.
For this purpose, the Law on Rental Subsidies for Families(LGBl. 2000 No. 202) was established.
После 2001 года правительство Квебека приняло ряд мер для оказания помощи домашним хозяйствам, которые оказались без жилья в результате дефицита сдаваемого в аренду жилья.
Since 2001, the Government of Québec has adopted a variety of measures to help households who have found themselves without accommodation as a result of a shortage of rental housing.
качества жилья для регулирования требований о предоставлении субсидий на аренду жилья.
accommodation had been fixed for regulating the claims for rental subsidy.
Так, например, в НЮУ Министерство жилищного строительства предоставляет субсидии на аренду жилья 8 194 семьям аборигенов.
For example, in NSW the Department of Housing provides subsidised rental housing to 8,194 Aboriginal households.
в течение года оплачивает аренду жилья.
UNRWA continues to pay one-year rental fees.
а цены на аренду жилья вас приятно удивят.
and prices for rental housing will pleasantly surprise you.
мошенничество при получении субсидии на аренду жилья, субсидии на образование,
entitlements(e.g. fraudulent claims for rental subsidy, education grant,
предполагающий аренду жилья, имелся в распоряжении широких слоев населения.
it is important that Rental Housing option is available to general population.
Внезапный интерес лиц, инвестирующих в недвижимость, к районам, которые ранее имели, как считалось, низкую рыночную стоимость, приводит к росту цен на собственность и аренду жилья.
The sudden interest of real estate investors in areas previously considered of low market value raises property and rental prices.
касающихся жилья, включая аренду жилья, его ремонт и эксплуатацию;
including rental housing, maintenance and rehabilitation;
Призыв об оказании чрезвычайной помощи Северному Ливану( 2007- 2008 годы): субсидии на аренду жилья и плата за последний семестр обучения в университете для студентов.
Emergency appeal for northern Lebanon(2007-08): for rental subsidies and the last semester university fees for students in university.
Москва особенно выделяется значительными затратами на аренду жилья и ряд услуг.
Moscow particularly stands out with significant costs for rental housing and a range of services.
продолжение поддержки выселенных беженцев, в частности в виде субсидий на аренду жилья.
displaced refugees need continuing support notably in the form of rental subsidies.
же тратить денежные средства на очередную поездку, аренду жилья или же питание.
to go anywhere or spend money on another trip, rental housing or food.
получение ссуд, аренду жилья и т. д.
including for bank accounts, loans, housing rentals etc.
При анализе жилищных расходов в Бонне рабочая группа рассмотрела возможность определения размера субсидии на аренду жилья сотрудникам, которую будет выплачивать ДООН.
While examining Bonn housing costs, the working group assessed the possibility of determining the housing rental subsidy to staff members that UNV would incur.
Поощрение стремления муниципалитетов оплачивать аренду жилья непосредственно из фонда социального обеспечения лицам, рискующим лишиться своего жилья..
Encouraging municipalities to have rent paid directly from social assistance for individuals who are vulnerable to losing their housing.
Результатов: 128, Время: 0.0476

Аренду жилья на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский