АРТЕФАКТОВ - перевод на Английском

artifacts
артефакт
артефактного
артифакт
предмет
экспонат
artefacts
артефакт
artifact
артефакт
артефактного
артифакт
предмет
экспонат
of artifacts-this

Примеры использования Артефактов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Экспозиция музея состоит из 20 тысяч артефактов различных эпох.
With exposition of 20,000 artifacts from various historical periods.
Пошли, надо закупиться еще парочкой артефактов.
Come on, we have got more artifact shopping to do.
Эта структура адекватна для каталогизации артефактов.
This framework is adequate for cataloguing artefacts.
защитит мир от эффекта артефактов, и.
protecting the world from an artifact fallout and.
Похоже, оно вылупилось внутри одного из артефактов.
Looks like it hatched inside one of the artifacts.
В музее более пятидесяти тысяч артефактов.
The museum has more than fifty thousand artifacts.
Я нашел его бумажник и кредитные карты, но никаких артефактов.
I got his wallet and his cards, but no artifact on him.
Перенастроены визуальные эффекты аномалий, артефактов, костров, трассеров.
Reworked the visual effects of anomalies, artifacts, fires, tracers.
На ней не было артефактов.
There was no artifact on her.
Маг, лучший знаток древних артефактов на континенте.
A mage and the best ancient artifact expert on the continent.
Лизардмены не производят никакого искусства, артефактов или торговых товаров.
Lizard men produce no art, artifacts, or trade goods.
Во всех секторах зафиксировано появление необъяснимых аномалий и артефактов.
All sectors report the appearance of unexplained anomalies and artifacts.
Коллекцию минералов и артефактов.
Collection of minerals and artifacts.
Тут сохранилось множество редких артефактов.
Numerous rare artifacts have survived here.
Да, виртуальные сокровища- кладезь новых артефактов.
Yeah, virtual treasure trove of new artifacts.
Цель- устранить часть артефактов, сохранив связность горизонталей.
The goal is to delete some of the artifacts but to preserve integrity of contour lines.
Это настоящая сокровищница артефактов, охватывающая более 1000 лет изобразительного искусства.
A treasure trove of artefacts spanning 1000 years of fine art.
Являетесь поставщиком артефактов для других команд в корпоративной разработке?
Are you the one to supply other teams with artifacts for the corporate development?
Много артефактов было украдено.
A lot of the artefacts stolen.
Это кладезень артефактов из разнообразных человеческих культур.
This is a treasure chest of artefacts from diverse human cultures.
Результатов: 584, Время: 0.3851

Артефактов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский