АССОЦИАЦИЯМ - перевод на Английском

associations
ассоциация
объединение
организация
association
ассоциация
объединение
организация

Примеры использования Ассоциациям на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Придание правового статуса ассоциациям и профсоюзам.
Granting of legal recognition to associations and trade unions.
Тер Местным ассоциациям по повышению эффективности торговли следует сначала рассмотреть вопрос о целесообразности оказания услуг в данной области.
Page page 17ter The Local Trade Efficiency Association should first consider whether to provide services in this area.
Спортивная ассоциация и Национальный олимпийский комитет Вануату рекомендуют всем ассоциациям приглашать на руководящие должности женщин.
The Vanuatu Association of Sports and National Olympic Committee encourages each sport association to have women represented at the executive level.
этническим или культурным ассоциациям или группам не может быть отказано в создании
ethnic or cultural association or group shall be prevented from establishing
также право присоединяться к союзам или ассоциациям по своему выбору без препятствий или принуждения.
associations and join the union or association of their choice without hindrance or coercion.
Специальный докладчик также отметил, что государствам не следует прибегать к налоговому давлению, чтобы не мешать ассоциациям в получении средств,
He also emphasised that States should not resort to"scal pressures to discourage association from receiving funds,
В статьях 293- 299 Уголовного кодекса предусмотрены жесткие наказания за принадлежность к каким бы то ни было ассоциациям злоумышленников и пресекается оказание содействия преступникам.
Under articles 293 to 299 of the Penal Code, the legislation severely punishes any association of lawbreakers and penalizes the rendering of assistance to criminals.
продемонстрировать социальную ответственность как спортивным клубам или ассоциациям, так и их персоналу,
ethical standard of conduct for the sports club or association, its staff, members
симпатизируя свободным ассоциациям и интерпретации бессознательного.
emphasizing free association and interpretation of the unconscious.
Копии документов, направляемые ассоциациям, не всегда имеют надлежащее качество
The copies of the file sent to associations are not always of good quality
Другие- это те же самые государства, которые предоставляют финансирование ассоциациям за границей, хотя и отказываются принимать иностранное финансирование для ассоциаций в своей стране.
Others are the very same States providing funding to associations abroad, while rejecting foreign funding for associations in their own countries.
в частности, ассоциациям и рабочим группам, которые организуют соответствующие мероприятия, предназначенные для женщин из меньшинств.
inter alia, to associations and work groups arranging activities especially for minority women.
В этой связи они оказывают поддержку ассоциациям и неправительственным организациям( НПО)
In this regard, it had offered encouragement to associations and non-governmental organizations(NGOs)
Кроме того, этот отдел оказывает необходимую поддержку ассоциациям и организациям, занимающимся решением проблем женщин в экономической
In addition, the department extends the necessary support to associations and organizations that work to alleviate the problems women encounter in the economic
Этим ассоциациям рекомендуется открывать курсы грамотности( или в рамках самой ассоциации,
The associations are encouraged to open literacy courses(either within the association itself
Таким образом, предоставленное ассоциациям и органам право возбуждать иск может применяться как к случаям индивидуальной,
The capacity to take legal action thus granted to associations and bodies may apply to cases of either individual
Кроме того, специальные законы предоставляют ассоциациям, утвержденным для этой цели Королем, право на оказание помощи потерпевшим в некоторых судебных процедурах.
In addition, special laws give to associations approved for that purpose by the King the right to assist victims in certain procedures.
С другой стороны, ассоциациям судей и юристов следует обеспечивать подготовку своих членов по вопросам экономических и социальных прав.
On the other hand, legal and judicial organizations should train their members in addressing economic and social rights.
Отделение ПРООН в Бурунди оказало поддержку ассоциациям батва в деле развития микрофинансирования
UNDP Burundi has supported the Associations of Batwas in developing a microfinancing
Договор ЕС запрещают ассоциациям предприятий принимать решения,
the EC Treaty prohibit decisions by associations of undertakings that seek to directly
Результатов: 1000, Время: 0.0799

Ассоциациям на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский