ASSOCIATIONS - перевод на Русском

[əˌsəʊsi'eiʃnz]
[əˌsəʊsi'eiʃnz]
объединений
associations
groups
organizations
unions
networks
cluster
alliances
coalitions
amalgamations
combinations
организаций
organizations
organisations
entities
institutions
agencies
united
объединения
associations
combining
unification
pooling
union
consolidation
merging
integration
groups
uniting
объединениями
associations
groups
networks
organizations
unions
consortia
amalgamations
объединениях
associations
unions
organizations
groupings
amalgamations
организации
organization
united
organisation
organizing
entities
institutions

Примеры использования Associations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 2016 state annual grants were allocated to 17 national youth associations, incl.
В 2016 году государственное годовое пособие получали 17 общегосударственных молодежных организаций, в т.
Support for pilot women's associations starting up income-generating activities.
Оказание помощи экспериментальным женским ассоциациям, которые формируют виды деятельности, приносящие доходы;
National Guaranteeing Associations Customs Authorities.
Национальные гарантийные объединения Таможенные органы.
Associations are typically governed by a General Assembly of Members.
Объединениями обычно руководит общее собрание членов.
Interaction with associations of the indigenous minorities all-year-round.
Взаимодействие с ассоциациями коренных малочисленных народов в течение года.
The largest selection of Translation Associations anywhere!
Самый большой выбор переводческих ассоциаций в любом месте!
Support Trappers Associations and their trust funds.
Поддерживать Ассоциации ловцов и их трастовый фонд.
Representatives of NGOs and associations.
Представители НПО и объединений.
organized by this Associations.
проходящих под эгидой этих организаций.
Assists national Associations dealing with transport of perishable foodstuffs.
Оказание помощи национальным ассоциациям, занимающимся вопросами перевозки скоропортящихся пищевых продуктов.
Public associations and political parties;
Общественными объединениями и политическими партиями;
Membership in Journalistic Associations and Their Governing Bodies.
Членство в журналистских объединениях и их руководящих органах.
Public associations belong to the non-commercial organizations having a membership.
Общественные объединения относятся к некоммерческим организациям, имеющим членство.
The game has many visual associations with blood and murder.
В игре много визуальных ассоциаций с кровью и убийством.
Collaborative tool between Customs authorities and national associations.
Совместный инструмент между таможней и национальными ассоциациями.
There are various associations of viruses and bacteria.
Отмечаются различные ассоциации вирусов и бактерий.
Representatives of 18 ethno-cultural associations took part in the event.
В мероприятии приняли участие представители 18 этно культурных объединений.
sustainability of women's mutual associations and cooperatives.
обеспечению устойчивости женских организаций взаимопомощи и кооперативов.
Associations of homeowners have the following statutory rights.
Ассоциациям домовладельцев законодательно предоставлены следующие права.
Other professions have such associations, so why not ours?
У представителей других профессий есть такие организации, тогда почему нам не иметь такую?
Результатов: 22365, Время: 0.2023

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский