Примеры использования Объединений на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Отделение религии и религиозных объединений от государственной власти.
Представители НПО и объединений.
Организатор шествия- Ассоциация национально- культурных объединений Свердловской области.
Право на участие в работе неправительственных организаций и политических объединений.
Программный компонент С. 4: Создание объединений и сетей МСП.
социальных обязанностей и экономических объединений.
Примеры объявления и использования объединений.
В мероприятии приняли участие представители 18 этно культурных объединений.
Кроме того, учреждены неправительственные организации в форме общественных и профессиональных объединений.
Инициативы по содействию эффективному обмену информацией и укреплению объединений.
Программный компонент E. 3: Создание объединений МСП.
14 региональных объединений.
Участие в работе комитетов Конференции неправительственных организаций( КОНПО) и других соответствующих объединений НПО.
Объединение бизнеса Группа применяет метод приобретения для учета объединений бизнеса.
Стимулировать учреждение общественных объединений по борьбе с насилием в отношении женщин;
федераций и объединений.
Общественные объединения также могут быть учредителями других общественных объединений.
Законодательство запрещает ликвидацию политических партий или общественных объединений по политическим мотивам.
Кроме того, УВКБ провело работу по укреплению объединений национальных судей, занимающихся вопросами беженцев.
В этом контексте первоочередное внимание попрежнему будет уделяться программе создания объединений МСП.