БАРАКАХ - перевод на Английском

barracks
казармы
бараки
казарменного
барракс

Примеры использования Бараках на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Боюсь, должна сказать вам, что вчера в бараках было обнаружено тело Джеймса Дэверсона, командира вашего сына.
I'm afraid to have to tell you that yesterday the body of your son's immediate superior, James Deverson, was found at the barracks.
В докладе за прошлый год я подробно осветил положение примерно 3300 палестинских беженцев в лагере Нейраб, которые проживали в перенаселенных бараках, построенных в 1950 году.
Last year's report highlighted the situation of some 3,300 Palestine refugees in Neirab camp who were living in overcrowded conditions in barracks built in 1950.
которые размещались в двух бараках, окруженных тройным рядом колючей проволоки.
who were housed in two huts surrounded by a triple-apron barbed-wire fence.
Там она встретила солдата- валлийца Тэффи Уильямса, который временно жил в бараках в Моссли- хилле.
In 1942, she met a Welsh soldier named'Taffy' Williams who was stationed in the barracks at Mossley Hill.
Спасаясь от бомбежек, Йогендра укрывался вместе со своей семьей в бараках на берегах реки Янгой.
Yogendra Singh took his family to shelter in a barrack on the banks of the Yangoi river.
Захваченный офицер стоял одиноко у колодца, хмуро наблюдая за тем, как победители потрошат найденные в бараках рюкзаки.
A captured officer was standing beside the well, disconsolately watching the victorious British troops who were gleefully searching the French packs captured in the barracks.
такжебесчисленное множество отдельных заключенных, сочинявших и певших в бараках, на заводах и полях Равенсбрюка.
countless individual women who composed and sang in the barracks, factories and fields of Ravensbrück.
восстановлению лагерной инфраструктуры и ведутся подготовительные работы по восстановлению 100 жилых помещений в бараках.
preparation work for the rehabilitation of 100 housing units in the barracks area is under way.
часто убогих трехэтажных бараках.
rather squalid conditions in a three-storey barracks.
после войны многие ленинградцы жили в бараках или в домах, пострадавших от артобстрелов и пожаров.
many of Leningrad lived in huts or in houses affected by shelling and fire.
незаконно поселившихся в бараках на территории школы БАПОР.
who had been squatting in shacks in an UNRWA school compound.
братьями в армейских бараках в таких городах Британской Индии,
brothers in army quarters in a number of places in British India,
94- в армейских бараках батальона" Нуэва Гранада",
94 in the army barracks of the Nueva Granada Battalion,
Если они закрыли двери барака, нам нужна ключ- карта.
If they lock those barracks doors, we need that key card.
Бараки налево!
Barracks to the left!
У каждого из этих бараков собственная система жизнеобеспечения, встроенная в стены.
Each one of these barracks had its own life-support system embedded in the walls.
Не могу репетировать в бараке, меня там бьют.
I can't practice in the barracks without getting punched.
Почему ты в бараке в это время суток?
What are you doing at the barracks at this time of the day?
Осталась череда крепких жилых бараков, изуродованных пластиковыми окнами
Now came a time of strong residential barracks, mutilated plastic windows
Это бараки' С.
That's"S" Barracks.
Результатов: 77, Время: 0.0433

Бараках на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский