Примеры использования Беглого на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
так же может быть что-то в области пищевых продуктов или беглого вируса.
В Сети можно встретить множество статей, в которых психотерапевты анализируют поведение беглого политика.
Полиция штатов разыскивает беглого преступника чье имя на данный момент не оглашено.
Его останки были кремированы после беглого осмотра зоологом, который сказал, что существо не представляет никакой опасности для общества.
Беглого взгляда на аккаунты@ molodyko и@ Kremlintrolls вполне хватит,
они встречают покойного беглого родителя Гертруды Йоркс.
попытаться освободить пойманного беглого раба, Бернса.
нельзя лучше объясняет в том числе и былое могущество беглого олигарха и бывшего кремлевского кукловода Бориса Березовского.
Даже беглого взгляда на программы« Музыкально- литературных встреч»
бездомного беглого подростка с таинственной болезнью.
выходите на след беглого преступника Бешеного Рекса.
После беглого рассмотрения вопроса об изменении положения семей главное внимание в докладе уделяется мерам, принимаемым в интересах семьи на национальном уровне.
Наш психолог даст свою оценку, чего ожидать от беглого убийцы и где он может прятаться.
Углубленный мониторинг с построением кривых и базой данных для беглого просмотра, а также данными по загрязнениям.
но может обеспечить возвращение части" беглого" капитала в силу возможности его последующего вывоза.
Мухтара Аблязова, беглого банкира и тоже оппозиционного политического деятеля.
как предполагается, беглого Ахмеда Асира.
приютить убитого горем мужа, чей брак был на грани, или беглого подростка, нуждавшегося в некоторой стабильности.
Франческо Дзиндато, босс клана Либри- Дзиндато, обсуждали технические детали того, как им спрятать беглого наркоторговца( который позднее оказался еще и киллером) в доме Вадалы в Бова- Марина.
поэтому спорное сообщение беглого раба от 1674 года нельзя отвергать сразу.