БЕЖЕНКИ - перевод на Английском

refugee
беженка
беженцев
беженского
refugees
беженка
беженцев
беженского

Примеры использования Беженки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В 2015 году Аствацатурян Теркотт выступила на мероприятии TedX Grand Forks, представив свой опыт беженки и активистки по правам человека.
In 2015, Astvatsaturian Turcotte spoke at TedX Grand Forks about her experiences as a refugee and human rights activists.
Большую часть таких жертв составляют сербские женщины- беженки из бывшей Боснии
The majority of such victims were Serb women refugees from the former Bosnia
ищущие убежище, и беженки особенно уязвимы перед насилием на транснациональной арене.
women asylum seekers and refugees are particularly vulnerable to violence in the transnational arena.
По мнению беженки из Южной Осетии Марики Беруашвили не так уж много платят грузинские власти,
According to the refugee from South Ossetia, Marika Beruashvili, the Georgian authorities pay not
Он также выразил озабоченность тем, что многие беженки, которые не имеют регистрации и документов, по-прежнему подвержены опасности выдворения в страну их происхождения.
It was also concerned that many unregistered and undocumented refugee women remained vulnerable to refoulement.
Беженки и вдовы также подвергаются особому риску изза отсутствия безопасности,
Refugee women and widows also face specific risks associated with lack of security,
Мигрантки и беженки сталкиваются с притеснением,
Migrant and refugee women face oppression,
Беженки активно привлекаются к осуществлению широкого круга инициатив, направленных на обеспечение прав человека,
Refugee women are actively involved in a wide range of initiatives that concern their human rights,
Беженки и вдовы также подвергаются особому риску изза отсутствия безопасности,
Refugee women and widows also face specific risks associated with lack of security,
Россиянка с тремя детьми попросила статус беженки в Украине из-за преследования в РФ.
A Russian woman, mother of three children, asked for a refugee status in Ukraine because of the religious persecution in the Russian Federation.
Беженки, многие из которых стали жертвами насилия в Азербайджане,
Refugee women, many of whom had been victims of violence in Azerbaijan,
В то же время в январе в восточной части Чада попытка изнасилования беженки была, по сообщениям, предпринята тремя суданскими военнослужащими.
An attempted rape of a refugee was, however, allegedly committed by three Sudanese soldiers in eastern Chad in January.
она была арестована на территории России, куда проникла под видом беженки.
she was arrested on Russian territory after having crossed the border under the guise of a refugee.
Например, в Московской области на участках, которые, по словам ромов, находятся в их собственности, построено два дома, одна семья живет в 147 Интервью, взятое экспертами Адц« Мемориал» у Рубины М., беженки из донецка.
For example, two homes have been built on parcels in Naugolnoye 146 interview conducted by aDC Memorial experts with Rubina M., a refugee from Donetsk.
в частности мигранты, беженки и малоимущие.
such as women migrants, refugee women and poor women..
Мы все понимаем, что эта власть не признает рождение первого за 18 лет ребенка от беженки.
We all know this government would never acknowledge the first human birth in 18 years from a fugee.
а в Коста-Рике беженки приняли участие в разработке проектов микрокредитования.
while in Costa Rica refugee women participated in designing micro-credit support projects.
перемещенные женщины и женщины- беженки особенно уязвимы к актам насилия,
displaced women and female refugees were particularly vulnerable to violent acts,
женщины- беженки и женщины- перемещенные лица,
women refugees and displaced women,
b беженки, иммигрантки и женщины- рома в рамках плана действий для региона Аттики.
women refugees, immigrants and Roma within the framework of two Action Plans in the region of Attica.
Результатов: 96, Время: 0.0464

Беженки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский