Примеры использования Без промедления на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Департаменты и подразделения должны будут реагировать на все запросы без промедления.
просим без промедления связаться с нами.
пожалуйста, свяжитесь без промедления.
Хан Хубилай хочет видеть меня без промедления.
И дорогая Тебе нужно шторы без промедления.
Если вам требуется консультация, просим без промедления связаться с нами.
Большинство рекомендаций, разработанных Управлением, были приняты, и их осуществление началось без промедления.
Дом готов к аренде без промедления.
Стороны обязуются выполнять арби тражное р' ешение без промедления.
И ты получишь свою маленькую занозу назад без промедления.
Поэтому действия в рамках Монреальского протокола могут быть начаты без промедления.
Я хочу перезагрузить тот автоклав, без промедления.
Сараевский протокол должен быть выполнен без промедления.
Думаю, вам лучше прочесть без промедления.
Поддержка и помощь должны обеспечиваться без промедления.
Главный обвинитель должен быть назначен без промедления.
об опасных ситуациях становится известно без промедления.
Ты должен жениться на Лиззи без промедления.
Его следует казнить без промедления.
Приди ко мне без промедления.