Примеры использования Бесперебойности на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
уровень надежности, бесперебойности и безопасности критических компонентов инфраструктуры,
его страна намерена оказать помощь в обеспечении бесперебойности переходного процесса и в сведении к минимуму нарушений работы секретариата.
b обеспечении бесперебойности обслуживания и, по крайней мере на начальном этапе,
Политические протесты в Египте вызвали опасения по поводу бесперебойности поставок нефти через Су- эцкий канал,
которые имеют решающее значение для бесперебойности движения товаров в логистических цепях.
представляют собой основное препятствие, затрудняющее работу УВКПЧ по обеспечению необходимого уровня и бесперебойности квалифицированной профессиональной поддержки системы специальных процедур
регулярности и бесперебойности энергопоставок, транспарентных цен на энергопоставки
Успешное использование соответствующих морских транспортных документов для обеспечения законности, бесперебойности и безопасности перемещения товаров привело к тому, что другие стороны международных торговых сделок стали адаптировать выбранный документ для удовлетворения конкретных бизнес- потребностей,
Но зато эта тема бесперебойности в полной мере нашла себе место при подготовке правительственного плана по предотвращению
также высокой степени бесперебойности в работе с легкостью координировать зыбкие сферы деятельности бизнеса.
которых волнуют проблемы бесперебойности поставок и конкуренции с авторитетными компаниями из развитых стран.
процедурам оказания помощи Монтеррейского консенсуса, нарастает согласие относительно пакета мер, необходимых для достижения двойной цели повышения эффективности и бесперебойности помощи.
капитализации с учетом качественных факторов бесперебойности платежей, поддержки акционеров
высокого качества и бесперебойности, призванные обеспечить доступ к соответствующим услугам со стороны населения в целом
Бесперебойность поставок- оперативность и актуальность.
Бесперебойность поставок топлива.
Бесперебойность поставок.
Бесперебойность поставок АРП имеет решающее значение для успеха программ АРТ.
Все эти работы позволили снизить потери в передаче электроэнергии и повысить бесперебойность электроснабжения.
политика установления цен и бесперебойность поставок.