БЕССЛЕДНО - перевод на Английском

without a trace
без следа
бесследно
без остатка
бесследное
completely
полностью
совершенно
абсолютно
полного
совсем
окончательно
вполне
целиком
вовсе
всецело
unnoticed
незаметно
бесследно
незамеченным
не замеченными
без внимания

Примеры использования Бесследно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Если затронут только эпидермис- рана, скорее всего, исчезнет бесследно.
If only the epidermis is affected, then the wound will likely disappear without leaving a trace.
но это не пройдет бесследно!
it will be consequences!
пневмония не проходят бесследно.
pneumonia are not in vain.
Доброе дело никогда не исчеэнет бесследно.
A good deed will never vanish without leaving a trace.
Такое не проходит бесследно.
This doesn't just go away.
И твоя жизнь не пройдет бесследно.
And you will leave a trace in life.
Некоторые заключенные погибли от такого обращения или бесследно« исчезли».
A number of prisoners died from abuse or have"disappeared" without trace.
для многих из них августовский шок прошел бесследно.
in many of them the August shock has left no trace.
Можно привести некоторые исторические примеры, как выдающиеся люди бесследно исчезали.
One could cite some historic instances of how prominent persons disappeared without leaving traces.
Он убил, по крайней мере, полдюжины людей, прежде чем бесследно исчез.
He murdered at least half a dozen people before disappearing without trace.
Незабываемые впечатления и командное времяпрепровождение не пройдут бесследно для повышения плодотворной работы вашей компании!
Unforgettable impressions and team pastime will not pass without a trace to increase the fruitful work of your company!
Представляет собой зудящие волдыри различных размеров и локализации, исчезающие бесследно в течение 24( 48) часов,
Urticaria presents itching blisters of various size and localization, completely disappearing during 24(48)
Прошло уже четыре года,- в настоящее время язва у него полностью исчезла бесследно и без хирургического вмешательства.
It's been four years- currently plague had completely disappeared without a trace and without surgery.
Рассасывается бесследно в течение 2- 4 недель;
Resolved completely within 2 to 4 weeks;
Сотрудничество с Google не прошло для компании Huawei бесследно, китайский производитель планирует довольно оперативно обновить свои актуальные смартфоны до Android 7.
Cooperation with Google did not pass unnoticed for the Huawei, the Chinese manufacturer plans to upgrade pretty quick their current smartphones to Android 7.0.
Как известно, информация из оперативной памяти при выключении питания исчезает бесследно.
As you know, the information from the main memory disappears without a trace when the power is turned off.
Проснувшись утром дома Рома обнаруживает, что корпоратив не прошел бесследно и ему предстоит сделать выбор,
When he wakes up next morning at home, he finds out that the party did not go unnoticed, and now he has to make a choice,
растворились и исчезли бесследно на просторах СССР.
have disappeared completely on open spaces USSR.
Мы отправились из Франкфурта 29 июня, в тот самый день, когда в Гамбурге бесследно исчез Бруно Гренинг.
We left Frankfurt on June 29, the very same day that Gröning disappeared from Hamburg without a trace.
Само собой разумеется, что указанный недружественный шаг этой группы стран не пройдет бесследно и мы на него отреагируем.
It goes without saying that this unfriendly move by this group of countries will not go unnoticed, and we will respond to it.
Результатов: 148, Время: 0.0484

Бесследно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский