БЛАГОДАРНОСТИ - перевод на Английском

gratitude
признательность
благодарность
поблагодарить
благодарны
благодарственное
thanks
спасибо
благодаря
благодарность
признательность
благодарит
благодарна
appreciation
признательность
благодарность
удовлетворение
признание
оценка
дана высокая оценка
высоко оценивает
thank you
спасибо
благодарность
благодарю вас
поблагодарить вас
благодарны вам
commendation
благодарность
похвалы
высокой оценки
признательности
одобрения
награду
похвальную
грамоту
благодарственная
acknowledgements
признание
подтверждение
благодарность
признательность
признать
квитирование
grateful
благодарность
благодарен
признателен
выражает признательность
благодарю
грейтфул
thankfulness
благодарность
благодарением
acknowledgments
признание
подтверждение
признает
благодарность
gratefulness
благодарность
признательность

Примеры использования Благодарности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
грамоты, благодарности по вашему индивидуальному макету.
diplomas, thanks for your individual layout.
Разве я не заслужила какой-нибудь благодарности от вас?
Don't I deserve some appreciation from you?
Мы всегда будем помнить о нем с чувством бескрайней благодарности.
We will always cherish his memory with great thankfulness.
Каждое свое утро он начинает с благодарности за новый день.
Every morning he starts with gratitude for the new day.
Работа персонала МНООНПП заслуживает нашей благодарности.
The work of UNMOP personnel deserves our commendation.
И я просто помню чувство… огромной благодарности ему за это.
And I just remember feeling… very grateful to him for that.
Благодарности> Сильнейшие в Литве 2011.
Acknowledgments> Strongest in Lithuania 2011.
Благодарности( в алфавитном порядке).
Acknowledgements(in alphabetic order).
грамоты, благодарности.
certificates, thanks.
сказать слова благодарности.
take the time and say thank you.
Г-жа Садик всецело заслуживает наших благодарности и уважения.
Mrs. Sadik fully deserves our appreciation and tribute.
Они заслуживают нашей глубокой благодарности.
They merit our deep gratitude.
Поклонение мусульман основано на страхе и почтении, а не на благодарности и любви.
The worship of Muslims is built upon fear and respect, not upon thankfulness and joy.
Но я не хочу благодарности.
But I don't want grateful.
Будет удобно, если мы напишем твой взвод для благодарности.
This will be handy if we write your platoon up for a commendation.
После 10 благодарности, вы получите одну ночь бесплатно.
After 10 acknowledgments, you receive one night FREE.
Благодарности Харьковского городского головы получили.
Acknowledgements of Kharkiv mayor received.
Вы достойны нашей благодарности и признательности.
You deserve our thanks and appreciation.
Посылаю к тебе домой нечто весьма особенное, в качестве благодарности.
I'm sending over a little sample of something special on the house, as a thank you.
Я чувствую никакой благодарности.
I feel no gratitude.
Результатов: 1191, Время: 0.4588

Благодарности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский