БОЙЦОМ - перевод на Английском

fighter
истребитель
боец
борец
боевик
воин
боксер
файтер
истребительной
боевые
драчун
combatant
комбатант
боец
боевых
боевиком
строевые
member
участник
сотрудник
представитель
участница
членов
soldier
солдат
военнослужащий
воин
военный
боец
рядовой
солдатских
wrestler
борец
рестлер
боец
реслер
вольник
warrior
воин
воитель
уорриор
боец
воительница
воинственных
ратник
богатыря
уориор

Примеры использования Бойцом на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты же до этого играл только бойцом.
You only played fighters before.
И он был бойцом, и это что я всегда имел внутри себя.
And he was a fighter, and that's what I have always had in me.
Окажись он бойцом, возникли бы проблемы.
If he were a fighter, we might have been in trouble.
Тренировки с бойцом такого уровня вселяют в меня уверенность.
Trainings with the fighter of such level install in me confidence.
А ведь ты был классным бойцом. Ты был намного лучше Уилла.
You were a hell of a fighter, better than Willie.
Он тоже был бойцом- пытался победить лихорадку, забравшую его.
He was a fighter too-- tried to beat the fever that took him.
Вы стали бойцом?
Have you become a militant?
Позже, когда мне стало полегче, медсестра назвала меня" бойцом.
Later, when I started feeling better… the nurse came in and she called me a fighter.
Это был мой первый поединок с бойцом такого уровня.
It was my first duel with the fighter of such level.
Древний турнир, и ты будешь моим бойцом.
A primitive tournament, and you will be my champion.
скоро я уже не буду зваться бойцом ММА.
I won't be called any more soon the fighter of MMA.
Я буду вашим бойцом.
I will be your champion.
Марк Муньос:« В UFC Гектор Ломбард показал себя бойцом среднего уровня».
Mark Munyos:"In UFC Hector Lombard proved to be the wrestler of the average level.
Именно им я хотел бы стать, когда вырасту ну или бойцом.
That's what I want to be when I grow up… Either that or a fighter.
Здесь сказано, что он был бойцом в саудовском спецназе.
It says here he was a commando in the Saudi special forces.
Твоя операция в Шанхае позволила Дэйву сбежать с твоим бойцом.
Your operation in Shanghai allowed Dave to escape… with your boy.
Есть разница между бойцом и тираном.
There's a big difference between a fighter and a bully.
Я знаю, что ты хочешь быть бойцом, но ты должен кое-чему научиться.
I know you want to be a fighter, but you got a lot to learn.
Орда не был в такой борьбе с таким сильным бойцом, как Ќири.
Ward hasn't been in this kind of war with this strong of fighter as Neary.
Лидер ОРФ капрал Фоде Санко был активным членом и бойцом фракции Национального патриотического фронта Либерии( НПФЛ)
The leader of RUF, Corporal Foday Sankoh, was an active member and combatant of President Charles Taylor's National Patriotic Front of Liberia(NPFL)
Результатов: 174, Время: 0.193

Бойцом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский