Примеры использования Более качественной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
обратная проекция является в этом случае более качественной.
Кроме того, были приняты и стали применяться( новые) механизмы более качественной интеграции экологических соображений в процессе экономического перехода и развития.
Будет необходимо и в дальнейшем использовать помощь специалистов для более качественной подготовки сотрудников полиции в некоторых узкоспециализированных областях
Будет обеспечено получение населением более качественной информации по вопросам планирования семьи с одновременным наращиванием потенциала медицинских работников по консультированию в данной области.
Особое внимание уделяется получению более качественной информации о финансовых и кадровых ресурсах системы
Цель 1: Предоставление более качественной информации и обеспечение профессиональной подготовки сотрудников системы здравоохранения и социального обеспечения и обслуживающего персонала по вопросам, касающимся потребностей пожилых людей.
В настоящее время для обеспечения более качественной трансляции программ социального пакета в Баку
Ожидаемые достижения будут включать оказание более качественной консультационно- правовой помощи главным
Это требует более качественной подготовки специалистов, способных не только генерировать идеи,
Они значительно расширили торговлю более качественной солью, которую производил совет по вопросам науки и искусства.
3. 9% в 2015- 16 был достигнут за счет более качественной консолидации без сокращения затрат
утверждения" КПЮ" о том, что она понесла потерю, поскольку кувейтская сырая нефть одновременно является более дешевой и более качественной, не соответствуют действительности.
дальнейшему совершенствованию учету миграции, в целях получения более качественной информации, дезагрегированной по многим признакам.
Группа подчеркивает важность надежного управления активами для оказания поддержки во внедрении МСУГС и генерирования более качественной финансовой информации.
в начале 2011 года, обеспечит общественность более качественной, своевременной и доступной информацией о деятельности ПРООН.
Они могут быть достаточно гибкими, чтобы корректироваться с учетом новой, более качественной информации по мере ее появления с течением времени.
большая открытость в торговле приводит к созданию более качественной институциональной основы.
Социальному Совету более качественной оценки и анализа полученных результатов,
Таким образом, способность к позитивному мышлению, как и восприятию, более качественной информации снижается в разы,
обеспечивает местных жителей более качественной, по сравнению с прежней, питьевой водой.