БОЛЕЕ ОПАСНЫМИ - перевод на Английском

more dangerous
более опасным
опаснее
еще опаснее
наиболее опасным
большей опасности
опасне
more hazardous
более опасных
более вредным
more perilous
более опасным

Примеры использования Более опасными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Камеры BINDER- подходящий продукт для этой работы,« ведь чем более мощными становятся батареи, тем более опасными становятся испытания в лаборатории.
With BINDER chambers, they have most likely found exactly the product they need,"Because the more powerful the batteries become, the more dangerous the tests in the laboratory.
Во многих странах Европейского союза тросовые барьеры не устанавливались на шоссе, так как они воспринимались более опасными для мотоциклистов.
In many countries of the European Union these cable barriers are not allowed to be used along highways as they are perceived to be especially hazardous for motorcyclists.
Гаффар- хан позже написал, что это было потому, что англичане считали пуштунов, придерживающих ненасилия более опасными, чем сторонников насильственной борьбы.
Ghaffar Khan later wrote that this was because the British thought a non-violent Pashtun was more dangerous than a violent one.
которые могут стать более опасными, чем те, с которыми мы сталкиваемся в настоящее время.
to crises that might be more dangerous than those we are currently facing.
Нужно ввести плевральный дренаж и убедиться, что другие раны не станут более опасными.
We got to get a chest tube in and make sure these other wounds didn't do more damage.
Таким образом, вырабатываемые отходы обычно являются даже более опасными, чем первоначальные отходы:" остатки, возникающие после рекуперации отходов, могут сами носить опасный характер, возможно, более опасный( токсичный,
The wastes thus produced are usually even more hazardous than the original wastes themselves:"residues arising from the recovery of hazardous wastes can be hazardous themselves, perhaps even more hazardous(toxic, poisonous,
На практике образующиеся отходы обычно бывают даже более опасными, чем исходные отходы." Остатки, возникающие после рекуперации отходов могут сами носить опасный характер, возможно, более опасный( токсичный
In fact, the wastes thus produced are usually even more hazardous than the original wastes themselves:"residues arising from the recovery of hazardous wastes can be hazardous themselves, perhaps even more hazardous(toxic, poisonous,
позволит осуществлять более жесткий контроль над другими наркотиками, которые, по их мнению, являются более опасными для здоровья.
would permit better control of other drugs they deem more perilous to health.
позволит осуществлять более широкий контроль над другими наркотиками, которые, по их мнению, являются более опасными для здоровья.
would permit better control of other drugs which they deem more perilous to health.
для использования в таких функциях, кроме производства возобновляемой энергии, которые могут делать эти вещества более опасными.
for use in functions other than the production of renewable energy that may make the substances more hazardous.
Но вот сейчас ситуация носит более опасный характер, ибо мы тяготеем к большей самоуспокоенности.
Now there is a more dangerous situation because we tend to be more complacent.
Он является более опасным и страшным, чем любое заклинание.
It is more dangerous and horrible than any spell.
Я знаю куда более опасные занятия.
I have known more hazardous things.
Толлер считается более опасным из этой пары.
Toller is being considered the more dangerous of the two.
К сожалению, с каждым часом ситуация становится все более опасной.
Sadly, the situation is becoming more perilous by the hour.
На базе полно опасных веществ и еще более опасных инфекций.
The base is full of hazardous materials, and an even more hazardous infection.
Этот человек, может быть более опасным, чем мы ожидали.
This man may be more dangerous than we anticipated.
И такой курс может быть более опасным, чем кажется.
And such a course may be more perilous than it sounds.
Покажи мне более опасного нарушителя, нежели Капюшон.
Show me a more dangerous rule breaker than the Hood.
Более опасно, чем когда вы загнали мяч прямо в пасть питону?
More dangerous than when you putted into the mouth of the python?
Результатов: 75, Время: 0.0431

Более опасными на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский