Примеры использования Более реалистичные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
в ближайшем будущем удастся раз и навсегда завершить их в более реалистичные сроки.
Проведение всеобъемлющего обзора политики на четырехгодичной основе позволило бы системе Организации Объединенных Наций установить более реалистичные временные рамки для выполнения руководящих указаний Генеральной Ассамблеи.
длинные поезда с несколькими локомотивами и большие и более реалистичные карты.
Канцелярией Контролера в Центральных учреждениях при подготовке будущих бюджетов устанавливать более реалистичные доли вакансий с учетом фактического числа вакансий за предыдущие периоды.
в своей будущей работе Комиссия по разоружению отбирала для своей повестки дня более реалистичные и практичные вопросы,
правительство Ирака закладывало в планы распределения более реалистичные суммы бюджетных ассигнований,
Для имитации более реалистичной зоны боя,
Хочется чего-то нового, более реалистичного и яркого?
Так отчет стал более реалистичным, что однако же не прибавило оптимизма инвесторов.
Более реалистичный подход в тренажере….
Это позволит более реалистично оценивать реальные расходы персонала.
Более реалистичный, более мощный,
Более реалистичными выглядят пункты 1,
Наверное в дословном значении более реалистичной симуляции физики сражение Pocket Wrestling,
Чтобы книга получилась как можно более реалистичной, был сделан эксклюзивный дизайн.
Поэтому оратор приветствует более реалистичную сумму, названную Консультативным комитетом.
Необходимо более реалистично прогнозировать рост экспорта
Во-вторых, необходимо более реалистично подходить к планированию таких проектов.
Это позволит сделать оценку более реалистичной и содержательной, учитывающей страновой контекст.
Это является более реалистичной картиной, чем упрощенное разделение на сельские