БОЛЕЕ СОВРЕМЕННЫЕ - перевод на Английском

more modern
более современный
more contemporary
более современный
more up-to-date
более современной
более свежей
более актуальной
more current
более актуальные
более современные
более свежих
нескольких нынешних
больше тока
больший ток
more innovative
более новаторский
более инновационные
более творческих
более современных
более прогрессивной
the more recent
более недавний
более поздние
более новыми
более современную
более свежих
совсем недавний

Примеры использования Более современные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Например, предлагаемое определение термина" вооруженный конфликт" должно учитывать более современные концепции, такие как те, что отражены в докладе Группы высокого уровня по угрозам,
For instance, the proposed definition of"armed conflict" should take account of more up-to-date concepts, such as those found in the report of the High-Level Panel on Threats,
На границах в реальной ситуации применяются также более современные инструменты, включая системы вебинформирования в режиме реального времени
At borders, more advanced tools are also used in the actual situation, including real-time web
Традиционные или же более современные формы рабства, такие, как внутренняя и трансграничная торговля людьми,
Slavery has not yet been eradicated, either in its traditional forms, or in more contemporary forms, such as internal
положить что-то мало trendier и более современные в комнате.
put something a little trendier and more modern in the room.
Использование пригодных мер могло бы дать возможность подготавливать более современные официальные статистические данные без потери их надежности.
Suitable measures would permit to make official statistics more up-to-date without losing in reliability.
После завершения работ в Медицинском центре будут оказываться более современные услуги специалистов в таких областях,
More advanced services such as cardiology, urology and neurology will also be
В то время как сейчас опубликованы данные вплоть до 2009 года, более современные данные ожидаются, после завершения анализа вопросника СОООН/ ЮНЕП 2013 года.
While data up to 2009 are published now, more current data is expected upon completion of the analysis of the 2013 UNSD/UNEP Questionnaire.
многие флеш игры Дуэль сменили на более современные и нестандартные места.
many flash games Duel replaced by more modern and unusual places.
В оформлении номеров спа- отеля Majestic использованы старинный парижский стиль и более современные произведения искусства.
Rooms at Majestic Hotel Spa combine old Parisian style and more contemporary pieces of art.
более интенсивным и более современные включены в потоков трафика.
more intense and more up-to-date included in the flows of traffic.
позволяющая в будущем без труда поменять источники на более современные, например с поддержкой 4К видео.
allowing in the future easily change for more modern video sources, i.g.
часто воспринимаются как более современные, чем общие требования ПРООН.
are often seen as more advanced than general UNDP requirements.
одежду из другой эпохи или выбрать что-то более современные, вы выбираете.
clothing from another era or choose something more current, you choose.
а также более современные музыкальные коллективы.
as well as more contemporary music groups.
поэтому необходимо разрабатывать более современные проекты, учитывающие особенности местных экосистем.
it was necessary to devise more innovative designs which took local ecosystems into account.
Снаружи изменения 400XT включают аэродинамические усовершенствования, улучшенную конфигурацию креплений двигателя и более современные двигатели с двумя турбовентиляторами.
Externally, the 400XT's upgrades include aerodynamic enhancements, an improved engine mounting configuration and more modern twin turbo fan engines.
В следующем месяце мы обсудим, как подняться по лестнице доходов и использовать более современные рекламные технологии для повышения качества рекламы.
Next month, we will look at how to move up the value chain and use more advanced advertising techniques to increase advertising performance.
Примеры ОЭСР, приводимые в Комментарии, иногда являются довольно устаревшими, и можно было привести более современные примеры.
The OECD examples found in the Commentary are sometimes rather dated and more up-to-date examples could be given.
в которой есть более современные и модные вещи.
which has more contemporary and fashion-forward bedding, were introduced.
В ходе оценки соотношений" источник- рецептор" следует использовать более современные математические методы, основывающиеся на модели переноса изотопных индикаторов.
Evaluation of source-receptor relationships should use more advanced mathematical techniques based on the tracer transport model.
Результатов: 208, Время: 0.9545

Более современные на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский