БОЛЬНОЕ МЕСТО - перевод на Английском

sore spot
больное место
sick place
больное место
sore place
больному месту
sore point
болевой точкой
больное место

Примеры использования Больное место на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
при использовании лекарства быстро доставляет его на больное место, усиливая эффект от применения лекарства.
the use of drugs rapidly brings it on the sore spot, enhancing the effect of the use of drugs.
поэтому больное место лучше обмотать пакетом
so ill place better to wrap the package
прикладывать на больное место листья хрена
apply to the affected area horseradish leaves
компресса на больное место из губки, смоченной в горячей воде.
compress on the affected area of the sponge soaked in hot water.
бинтом, да и брызгать на больное место гораздо удобнее, чем лить на него из флакона.
and spray on the affected area is much more convenient than to pour it from the bottle.
наложить смоченную в настойке хлопчатобумажную ткань или бинт на больное место, потом полиэтилен,
to impose soaked in liqueur cotton cloth or bandage to the affected area, then, polyethylene,
он хотел оторвать, отбросить от себя больное место и, опомнившись, чувствовал, что больное место- он сам.
he wanted to tear out, to fling away the aching place, and coming to his senses, he felt that the aching place was himself.
положите на больное место грелку с горячей водой и держите ее 15- 20 мин,
put on the sick place a hot water bottle with hot water
Это своего рода больное место России, ее уязвимое подбрюшье,
This is a sort of a sore spot of Russia, its vulnerable underbelly,
делайте повязку на больное место, старайтесь менять повязку 2 раза в день.
do bandage on the sore spot, try to change the bandage, 2 times a day.
отжать и приложить на больное место накрыв его утепленной тканью,
wring out and apply to the sore spot covering his insulated cloth,
Белой ворсистой стороной приложить листок к больному месту.
White fleecy party to make every piece to the sore spot.
В виде лекарственной повязки приложить к больному месту.
In the form of medical bandage to apply to the sore spot.
Прости, если я ударил по больному месту.
I'm sorry if I have hit on a sore spot.
Нанести на салфетку- и приложить к больному месту на ночь.
Put on a cloth and apply to the sore spot for the night.
Наружно этой настойкой растирают больные места, суставы, делают компрессы.
Externally this tincture rubbed the sore spots, joints, do compresses.
Смазывать мазью больные места несколько раз в день.
To put ointment sore spots several times a day.
Больные места полезно хлестать свежей крапивой.
Sore spots useful to whip fresh nettle.
Для улучшения кровообращения растирать больные места порошком из крапивы двудомной: 5- 6 ст.
To improve circulation to RUB the sore spots with powder from the nettle: 5-6 tbsp.
После растирания больные места хорошо укутать шерстяной тканью на 1- 2 часа.
After rubbing the sore spots good to wrap the wool cloth for 1-2 hours.
Результатов: 70, Время: 0.0403

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский