БОЛЬШИНСТВОМ ЧЛЕНОВ - перевод на Английском

Примеры использования Большинством членов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
взаимной выгоды и общей пользы разделяются большинством членов международного сообщества.
common good had been espoused by most members of the international community.
приводящей к формированию" крупной" подверженности, принимается большинством членов совета банка до проведения соответствующей сделки.
which would result in a"large" exposure, shall be taken by the majority of members of the bank's Board before the conclusion of the respective transaction.
Существование обязанности обращаться за помощью, в том виде как оно устанавливается в проекте статьи 10, было поддержано большинством членов Комиссии, тогда как другие члены высказались против него.
The existence of the duty to seek assistance as set out in draft article 10 was supported by a majority of the members of the Commission, but opposed by others.
В последнем случае такое утверждение дается лишь после распространения просьбы среди членов и ее утверждения большинством членов.
In the latter case, such approval will be given only after the request has been circulated to the members and has been endorsed by the majority of the members.
Почти год спустя после этой речи-- 15 августа 1975 года-- он, вместе с большинством членов моей семьи, был убит.
Almost a year after he made that speech, he was assassinated, on 15 August 1975, along with most of the members of my family.
Генерал-губернатор выбирает лицо, которое, по его мнению, лучше других способно управлять большинством членов Палаты собрания.
The Governor-General selects the person whom he considers best able to command a majority of members of the House of Assembly.
В соответствие с резолюцией 60/ 251 избираются 47 государств- членов-- каждый индивидуально путем прямого тайного голосования большинством членов Генеральной Ассамблеи.
In accordance with resolution 60/251, the 47 Member States shall be elected directly and individually by secret ballot by the majority of the members of the General Assembly.
Военное положение сохраняется, если такое решение будет принято большинством членов Национального собрания.
Martial law shall only remain in effect if so decided by a majority of the members of the National Assembly.
Парламент может провести голосование по вопросу о вотуме недоверия правительству большинством членов.
The Parliament can pass a vote of no-confidence on the Government by a majority of the members.
Любой пункт, предложенный Председателем Международного трибунала и большинством членов Международного трибунала;
Any item proposed by the President of the International Tribunal and a majority of Members of the International Tribunal;
наблюдалось расхождение во мнениях между большинством членов Рабочей группы
there had been a divergence of views between a majority of the members of the working group
Делегация поддерживает подход, избранный Специальным докладчиком и одобренный большинством членов Комиссии, в отношении продолжения работы над проектом статей части второй,
Her delegation supported the approach taken by the Special Rapporteur and endorsed by the majority of the members of the Commission of continuing work on the draft articles of part two, taking into account
в состав Совета входят 47 государств- членов, каждое из которых избирается большинством членов Генеральной Ассамблеи путем прямого тайного голосования.
of 47 Member States, which shall be elected directly and individually by secret ballot by the majority of the members of the General Assembly.
в частности арабо- исламского мира, не было принято большинством членов, участвующих в этом заседании.
was not adopted by the majority of members at this meeting.
Ясно, что улучшение методов работы Совета на основе предложений, вынесенных большинством членов, может лишь укрепить роль, отводимую Совету Уставом,
Clearly, improving the Council's working methods on the basis of proposals made by the majority of Members can only strengthen the Council's Charter role
месяцев мне представлялись петиции, подписанные большинством членов парламента, в которых они высказываются в поддержку проведения парламентской сессии для одобрения создания международного трибунала.
petitions signed by a majority of the members of Parliament and expressing their support for the holding of a parliamentary session to ratify the establishment of the international tribunal have been submitted to me.
Поэтому вопрос о поддержке большинством членов Рабочей группы той или иной альтернативы не является релевантным и его упоминание в ком- ментарии,
The question of whether a majority of members of the Working Group had supported either alternative was therefore no longer relevant
предложение было значительно более ограниченным, чем предполагалось, что обусловлено соблюдением большинством членов ОПЕК согласованных квот, а также более низким по сравнению с предполагавшимся уровнем добычи в странах, не являющихся членами ОПЕК.
the latter state of affairs being due to adherence by most members of OPEC to their agreed quotas and lower-than-expected non-OPEC output.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, сообщив о том, что он разделяет выраженную большинством членов Комитета озабоченность по поводу сохранения режима<<
The CHAIRMAN, having said that he shared the concern expressed by most members of the Committee regarding the continuation of incommunicado detention,
представленного большинством членов этой международной организации,
as represented by the majority of Members of this international Organization,
Результатов: 86, Время: 0.0306

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский