БОЛЬШИНСТВО ОРАТОРОВ - перевод на Английском

Примеры использования Большинство ораторов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
обмена замечаниями, большинство ораторов отметили основную роль самих держателей мандатов.
exchange of observations, the majority of speakers emphasized the leadership role of the mandate holders themselves.
Большинство ораторов приветствовали присутствие экспертов в Рабочей группе
The majority of speakers welcomed the presence of experts at the working group
Большинство ораторов особо отметили значение,
Many speakers had stressed the importance of training
В общем и целом, большинство ораторов посвятили значительную часть своих выступлений вопросу о справедливом представительстве в Совете Безопасности
Overall, the majority of speakers devoted a large portion of their interventions to the question of equitable representation on and increase in the
Большинство ораторов также приветствовали решение Совета сохранить Социальный форум в качестве уникального пространства для интерактивного диалога между правозащитным механизмом Организации Объединенных Наций
The majority of speakers also welcomed the decision of the Council to preserve the Social Forum as a unique space for interactive dialogue between the United Nations human rights machinery
Большинство ораторов указали на новаторские подходы Департамента,
The majority of speakers highlighted the innovative approaches of the Department,
Большинство ораторов по этим вопросам в Шестом комитете выступили против включения вопросов дипломатической защиты экипажей судов государством флага
The majority of speakers on those subjects in the Sixth Committee were opposed or indifferent to the inclusion of the diplomatic protection of members of a ship's
Большинство ораторов призывало Израиль прекратить свою поселенческую деятельность,
The majority of speakers called on Israel to end its settlement activity,
Хотя ряд участников не усматривали необходимости в том, чтобы попытаться разработать на данном этапе точное определение по кассетным боеприпасам, большинство ораторов сочли, что имела бы ценное значение более точная идентификация тех видов боеприпасов, которые могли быть охвачены будущими регламентациями.
While a number of participants did not see a need to attempt to develop a precise definition for cluster munitions at this stage, most who spoke felt that there is a value in identifying more precisely the kinds of munitions which could be covered by future regulations.
Большинство ораторов подчеркнули роль новых технологий, в частности Интернет-
The role of new technologies, particularly the use of Internet technologies(including UNCTAD's eRegulations system), was emphasized by most speakers as a key tool for improving transparency
Большинство ораторов сходились на том, что система уголовного правосудия является одним из столпов верховенства права,
Most of the speakers highlighted that the criminal justice system was a central pillar of the rule of law
Большинство ораторов подчеркнули насущную необходимость открытия
The majority of speakers underscored the urgent necessity of negotiating
Большинство ораторов сочли приемлемым текст статьи 6" Концепции Председателя",
Most of the speakers found the text of article 6 of the"Chairperson's perception" paper acceptable,
Большинство ораторов подчеркнули, что борьба с коррупцией
The majority of the speakers stressed that the fight against corruption
Большинство ораторов согласились с тем, что полное возмещение расходов положительно скажется на обеспечении прозрачности,
While most speakers agreed that full cost recovery would have a favourable effect on transparency,
транспарентность), большинство ораторов согласились с тем, что ПРООН должна меняться, с тем чтобы лучше отвечать потребностям развивающихся стран.
transparency) the majority of speakers acknowledged that UNDP must change to serve the needs of developing countries better.
признательностью отметил, что большинство ораторов посвятили свои выступления вопросам, поднятым Комиссией.
he noted with satisfaction and appreciation that most of the speakers had focussed on the issues raised by the Commission.
В то время как большинство ораторов в ходе этих дебатов говорили об изыскании новых возможностей
While the majority of speakers in this debate have talked about looking for new opportunities
Большинство ораторов признали, что в существующих национальных законах
A majority of speakers acknowledged that existing national laws
и напоминает, что большинство ораторов в Шестом комитете возражали против включения положения о признании права государства флага на осуществление дипломатической защиты в интересах членов экипажа судна, не являющихся гражданами этого государства.
and noted that the majority of speakers in the Committee had opposed the inclusion of a provision recognizing the right of the flag State to exercise diplomatic protection on behalf of non-national crew members.
Результатов: 130, Время: 0.0335

Большинство ораторов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский