Примеры использования Бракам на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В настоящее время продолжаются консультации по устранению этих различий и рассмотрению вопроса о степени применения положений данного закона к таким бракам.
Правительство также создало национальную группу по выработке у населения навыков противодействия насильственным бракам, бракам детей и насилию, связанному с унижением достоинства людей.
Норвегия также внесла несколько поправок в свои законы об иммиграции в целях противодействия принудительным бракам.
Комитет также рекомендует государству- участнику провести информационные кампании по противодействию ранним и принудительным бракам.
принудительным бракам.
бывают подвержены ранним бракам и различным другим формам насилия;
Специальные мероприятия по случаю Международного дня девочек на тему<< Положить конец бракам с детьми.
положить конец торговле людьми, бракам с несовершеннолетними и прочему социальному злу;
сами по себе законы не могут положить конец принудительным/ ранним бракам.
Динамика этого показателя свидетельствует об увеличении числа разводов применительно к бракам продолжительностью менее пяти лет
Волынь присоединились благодаря бракам сыновей.
также активизировать противодействие фиктивным бракам, которые могут приводить к торговле людьми;
предпочтение все еще отдается бракам между лицами, принадлежащими к одной и той касте.
народные суды принимают во внимание отношение женщин к рассматриваемым бракам и выносят решения исходя из принципа обеспечения в полном объеме защиты прав
Документы для брака в Германии.
Браков не существует.
Ранние браки и многоженство.
С вашим браком, я имею в виду.
Первым браком или вторым? Вторым?
Изучить возможность искоренения принудительных браков( Эквадор);