БРОНЮ - перевод на Английском

armor
доспехи
броня
армор
оружие
панцирь
бронетехники
защиту
броневой
armour
доспехи
броня
оружие
броневой
бронетехники
танков
бронетанковых
армур
бронежилет
the armors
reservation
оговорка
бронирование
резервирование
заказ
бронь
резервация
столик
брони

Примеры использования Броню на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Покупай и улучшай оружие и броню, если хочешь победить врага.
Buy and improve the weapons and the armors if you want to defeat the enemy.
Пробивает броню с 200 ярдов.
Penetrates plate at 200 yards.
Сними броню, я хочу, чтобы ты почувствовал это.
Lose the armor, I want you to feel this.
Это я должна носить броню, а ты- юбку.
I should wear the armor and you the gown.
Может, он делал броню для этого танка в Питтсбурге, США.
Maybe he make the steel for this tank in Pittsburgh, USA.
Тони надевает броню Железного человека и убивает Мандарина.
Kearson donned an armor and attacked Iron Man.
Словно броню носишь, потому что снаружи есть, чего бояться.
It's like the armor you wear'cause you know there's stuff out there to be scared of.
Спасибо, что пробился через броню.
Thanks for poking through the armor.
Это ты пробился через броню, там внизу.
You're poking through the armor down there.
Например: Он бы сейчас хотел иметь броню Бильбо из гномьего мифрила.
Like, I bet he wishes he was wearing Bilbo's coat of Dwarven mithril.
мы можем адаптировать броню и оружие.
I believe we can adapt the armor and weapons.
Это значит, что нужно пробить броню безнаказанности.
This means breaking through the shield of impunity.
Сэр, мы потеряем энергию раньше, чем пробьем броню.
Sir, we will lose power before we penetrate that shell.
Что если Железный человек потеряет боевую броню?
What if Iron Man lost the Armor Wars?
вы должны иметь броню.
you must have a shield.
не имеет никакого эффекта на броню.
has no other effect on the armor.
Старайся всегда быть одетым в броню праведности.
Take care to have always the breastplate of righteousness on its place.
Самые уявленные советы преломятся о броню отрицания.
The most definite counsels are broken against the armor of negation.
Вы подняли Броню: Артефакт 167.
You pick up the Armor: Artifact 167.
Создали жизнеобеспечивающую броню, чтобы можно было существовать при сильном морозе их родного мира, но при повышении температуры броня выходит из строя.
Built survival armour so they could exist in the freezing cold of their home world but an increase in temperature and the armour goes haywire.
Результатов: 303, Время: 0.0938

Броню на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский