БЫЛО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ - перевод на Английском

was the use
быть использование
является использование

Примеры использования Было использование на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако условием перевода было использование лишь поступлений по процентам этого целевого фонда.
However, as a condition of the transfer, only the interest of the trust fund will be used.
Еще одним возможным подходом было использование для определения порогового показателя, позволяющего получать скидку на низкий доход на душу населения, общемирового медианного показателя объема ВНД на душу населения.
Another variation for setting the threshold was use of the world median per capita GNI to define the low per capita income adjustment threshold.
Его целью было использование живописи и скульптуры в церкви для создания иконографии
Its aim was to use painting and sculpture in and on churches to create iconography to teach
Одним из экспериментальных решений этой проблемы было использование круглых доменов,
One experimental solution to this problem was to use circular domains written
Целью проекта было использование программной обработки для эмуляции более 10 существующих военных радиосистем, функционирующих в диапазоне
The primary goal of the SpeakEasy project was to use programmable processing to emulate more than 10 existing military radios,
Любимой стратегией для кампаний советских активных мероприятий было использование размолвок между западными союзниками- в частности,
A favorite strategy of Soviet active measure campaigns was to exploit rifts in Western alliances- particularly between EU
его прорывом было использование плотностей газов
his breakthrough was to use the densities of gases
В металлодобывающей промышленности общим подходом к регламентации участия ТНК в большинстве развивающихся стран было использование горных кодексов,
In the metal mining industry, the common approach to regulating the involvement of TNCs in most developing countries had been through the use of mining codes,
Общей целью данного исследовательского проекта было использование новых знаний о том, как в сознании накапливаются воспоминания о пережитом, в целях выработки мер, которые помогли бы сотрудникам системы уголовного правосудия оказывать более качественную помощь лицам, пережившим насилие.
The overall goal of the research project was to use new knowledge about how the brain stores memory of trauma to develop strategies to enable criminal justice system officials to better support survivors of violence.
Одной из самых коварных форм нарушений прав в ходе контртеррористических операций было использование скрытого или непризнаваемого содержания под стражей,
One of the most insidious forms of violation in counter-terrorism operations has been the use of secret or unacknowledged detention,
Более простым и дешевым способом включения музыки в видеоигру было использование цифрового сигнала:
A more affordable method of having music in a video game was to use digital means,
Еще одной мерой, которая применялась, главным образом, в прошлом, было использование отходов ГХГ, образующихся в качестве остаточного продукта производства линдана, для синтеза других химических веществ, типа трихлорбензола информация Соединенных Штатов в соответствии с приложением F, 2007 год.
Another measure mainly applied in the past was the usage of waste HCH residuals from lindane production for the synthesis of other chemicals like trichlorobenzene submitted Annex F information by the United States, 2007.
Симмонс: Очевидным было использование Wii Remote, для управления фонариком, но прочие обсуждения про сражения,
Simmons: The obvious thing was to use the Wii Remote in a way that put a flashlight in your hand,
В то время как в предыдущую эпоху основным требованием для достижения успеха было использование, интегрирование и способность работать с новыми технологиями,
While in a previous era, a basic requirement for success was the usefulness, integration and the ability to work with new technologies,
главной темой которой было использование и координация информационных технологий в рамках всей системы Организации Объединенных Наций;
whose main focus is on the use and coordination of information technology throughout the entire United Nations system;
и его целью было использование уклона водохранилища для производства электроэнергии,
Nagymaros and its purpose was to use the gradient of the reservoir for production of electricity
Если целью первого проекта было использование историй развития бизнеса
While the aim of the first project was to use ambassadors' business stories
Стратегия есть использование боевых действий для достижения целей войны.
Strategy is the use of the engagement for the purpose of the war.
Наиболее эффективным будет использование масла чайного дерева вместе со специальными инсектицидными средствами.
The most effective is the use of tea tree oil with special insecticidal agents.
Чтобы продемонстрировать насколько удобным и полезным может быть использование GV- переменных, решим следующую задачу.
To show the convenience and benefit of using GlobalVariables, let's solve the following problem.
Результатов: 62, Время: 0.0348

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский