WAS TO USE - перевод на Русском

[wɒz tə juːs]
[wɒz tə juːs]
использовать
use
utilize
advantage
draw
exploit
employ
apply
использование
use
usage
utilization
application
management
exploitation
utilize
является использование
is the use
is the usage
is to utilize
is the utilization
is application
использовал
use
utilize
advantage
draw
exploit
employ
apply

Примеры использования Was to use на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A critic's comment was to use in his review a line from the play:"If you think a big marketing budget will sell any old junk,
Один автор использовал в рецензии строку из пьесы:« Если вы думаете, что большой рекламный бюджет может продать любую фигню,
The challenge addressed by the project was to use the policy acceptability weights in the GAINS optimization process in order to rank air quality measures
Цель проекта- использование весовых значений политической приемлемости в процессе оптимизации модели GAINS для построения рейтинга мер,
The original intent was to use low Earth orbit(LEO) satellites to reach rural
Первоначальное намерение состояло в том, чтобы использовать спутники, размещенные на низкой околоземной орбите( НОО),
The primary objective of his country's innovation effort was to use new technologies to ensure sustainable economic growth,
Основной целью инновационной политики его страны является использование новых технологий для обеспечения устойчивого экономического роста,
One experimental solution to this problem was to use circular domains written
Одним из экспериментальных решений этой проблемы было использование круглых доменов,
Another suggestion was to use the phrase"compatible(or interoperable)
Другое предложение предусматривало использование формулировки" совместимые(
The primary goal of the SpeakEasy project was to use programmable processing to emulate more than 10 existing military radios,
Целью проекта было использование программной обработки для эмуляции более 10 существующих военных радиосистем, функционирующих в диапазоне
The intention was to use the castle as a European base of operations
Замысел продюсера состоял в том, чтобы использовать замок как место для съемок
it was decided that the most pragmatic solution was to use the multilateral agreement procedure.
было решено, что самым прагматичным решением является использование процедуры заключения многосторонних соглашений.
Pershing II was to use the new W85 warhead with a 5 to 50 kt variable yield
Першинг- 2» использовал новые боеголовки W85( англ.) русск. с варьируемой мощностью
The basic idea of a residential complex was to use natural terrain
Основная идея жилого комплекс в том, что бы использовать природный рельеф
his breakthrough was to use the densities of gases
его прорывом было использование плотностей газов
The only thing I didn't get was to use Plex, because the LG says that she does not recognize the server when installed on a Mac.
Единственное, что я не мог использовать Plex, рд LG говорит, что не распознает сервер, установленный на Mac.
The most promising option was to use electricity to make hydrogen for use as the primary energy carrier for ships and vehicles.
Наиболее перспективный вариант состоит в том, чтобы использовать электроэнергию для получения водорода, который применялся бы в качестве первичного энергоносителя для судов и автомобилей.
One proposal made during the meeting of the Working Group was to use the model of the International Narcotics Control Board.
Одно из предложений, внесенных на совещании Рабочей группы, состояло в том, чтобы использовать модель Международного комитета по контролю над наркотиками.
said he was concerned to note that the Committee was to use just over half the time available to it the following week.
говорит, что он обеспокоен тем, что Комитет сможет использовать всего лишь половину времени, имеющегося для его заседаний на следующей неделе.
A particular concern in preparing this review was to use a methodology which would lead to an objective,
Особое внимание при подготовке этого обзора уделялось использованию методологии, которая привела бы к получению объективной,
the basic design was to use a schema that contained only a serialized binary object that was referred to by its ID and provided no other index access.
базовая конструкция использовала схему, которая содержала только сериализованный бинарный объект, который был передан в его ID.
The main purpose of the acquisition was to use NeXTSTEP as a foundation to replace the dated classic Mac OS, instead of BeOS or the in-development Copland.
Основной замысел приобретения состоял в использовании NeXTSTEP для замены устаревающей Mac OS.
The United Kingdom legal expert's preference was to use the amendment procedure in paragraph 4 of article 13,
Эксперт по правовым вопросам из Соединенного Королевства отдает предпочтение использованию процедуры внесения поправок,
Результатов: 133, Время: 0.0511

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский